Update Russian translation

This commit is contained in:
Alexandre Prokoudine
2016-01-10 06:19:57 +03:00
parent 7c86209b54
commit 2cd687a00e
2 changed files with 17 additions and 19 deletions

View File

@ -5,14 +5,14 @@
# Anatoly A. Yakushin <jaa@altlinux.ru>, 2003, 2004. # Anatoly A. Yakushin <jaa@altlinux.ru>, 2003, 2004.
# Roxana Kolosova <mavka@justos.org>, 2003-2006. # Roxana Kolosova <mavka@justos.org>, 2003-2006.
# Александр Прокудин <alexandre.prokoudine@gmail.com>, 2011. # Александр Прокудин <alexandre.prokoudine@gmail.com>, 2011.
# Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>, 2005, 2006, 2009, 2015. # Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>, 2005, 2006, 2009, 2015, 2016.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgimp trunk\n" "Project-Id-Version: libgimp trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 05:45+0300\n" "POT-Creation-Date: 2015-12-16 05:45+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-16 05:49+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-10 06:08+0300\n"
"Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
"Language-Team: русский <>\n" "Language-Team: русский <>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:796 #: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:796
#, c-format #, c-format
msgid "Rotate %s?" msgid "Rotate %s?"
msgstr "" msgstr "Повернуть %s?"
#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:802 #: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:802
msgid "_Keep Original" msgid "_Keep Original"
@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Освещенность"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:470 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:470
msgctxt "desaturate-mode" msgctxt "desaturate-mode"
msgid "Luma" msgid "Luma"
msgstr "" msgstr "Яркость"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:471 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:471
msgctxt "desaturate-mode" msgctxt "desaturate-mode"
@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Среднее"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:472 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:472
msgctxt "desaturate-mode" msgctxt "desaturate-mode"
msgid "Luminance" msgid "Luminance"
msgstr "" msgstr "Светимость"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:501 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:501
msgctxt "dodge-burn-type" msgctxt "dodge-burn-type"
@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "Запустить с последними введёнными знач
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1543 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1543
msgctxt "select-criterion" msgctxt "select-criterion"
msgid "Composite" msgid "Composite"
msgstr "" msgstr "Композитный цвет"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1544 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1544
msgctxt "select-criterion" msgctxt "select-criterion"
@ -1648,7 +1648,7 @@ msgstr "HTML-р_азметка:"
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:150 #: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:150
msgid "Show file location in the file manager" msgid "Show file location in the file manager"
msgstr "" msgstr "Показать расположение файла в файловом менеджере"
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:227 #: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:227
msgid "Open a file selector to browse your folders" msgid "Open a file selector to browse your folders"
@ -1737,7 +1737,7 @@ msgstr "_Обрезать"
#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:256 #: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:256
msgid "_Select" msgid "_Select"
msgstr "" msgstr "Вбрать"
#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:259 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:271 #: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:259 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:271
#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:282 #: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:282

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 2.9\n" "Project-Id-Version: GIMP 2.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-10 02:14+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-10 02:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-10 03:32+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-10 06:19+0300\n"
"Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
"Language-Team: русский <>\n" "Language-Team: русский <>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -1242,10 +1242,9 @@ msgid "Open the paint dynamics editor"
msgstr "Открыть редактор динамики рисования" msgstr "Открыть редактор динамики рисования"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:155 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:155
#, fuzzy
msgctxt "dialogs-action" msgctxt "dialogs-action"
msgid "_MyPaint Brushes" msgid "_MyPaint Brushes"
msgstr "Кисти MyPaint" msgstr "Кисти _MyPaint"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:156 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:156
#, fuzzy #, fuzzy
@ -2907,7 +2906,6 @@ msgid "_Emboss..."
msgstr "_Барельеф..." msgstr "_Барельеф..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:236 #: ../app/actions/filters-actions.c:236
#, fuzzy
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
msgid "En_grave..." msgid "En_grave..."
msgstr "_Гравировка..." msgstr "_Гравировка..."
@ -3100,7 +3098,7 @@ msgstr "_Сепия..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:426 #: ../app/actions/filters-actions.c:426
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
msgid "_Shift..." msgid "_Shift..."
msgstr "С_двиг..." msgstr "С_мещение..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:431 #: ../app/actions/filters-actions.c:431
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
@ -13088,14 +13086,14 @@ msgid "Invalid empty MyPaint brush name"
msgstr "Некорректное пустое название кисти" msgstr "Некорректное пустое название кисти"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:181 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:181
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "MyPaint brush '%s' not found" msgid "MyPaint brush '%s' not found"
msgstr "Кисть '%s' не найдена" msgstr "Кисть MyPaint '%s' не найдена"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:186 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:186
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "MyPaint brush '%s' is not editable" msgid "MyPaint brush '%s' is not editable"
msgstr "Кисть '%s' не редактируема" msgstr "Кисть MyPaint '%s' не редактируема"
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:206 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:206
msgid "Invalid empty pattern name" msgid "Invalid empty pattern name"
@ -13614,7 +13612,7 @@ msgstr "Полусведение"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3593 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3593
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Shift" msgid "Shift"
msgstr "Сдвиг" msgstr "Смещение"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3696 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3696
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
@ -17889,7 +17887,7 @@ msgstr "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:962 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:962
#, c-format #, c-format
msgid "Luminance: %0.1f Opacity: %0.1f" msgid "Luminance: %0.1f Opacity: %0.1f"
msgstr "Яркость %0.1f Непрозрачность: %0.1f" msgstr "Светимость: %0.1f Непрозрачность: %0.1f"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:994 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:994
#, c-format #, c-format