From 1b332ec85605688c6c915cab2d66f8e330f11b51 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hendrik Brandt Date: Tue, 29 Apr 2008 12:12:44 +0000 Subject: [PATCH] Updated German translation. 2008-04-29 Hendrik Brandt * de.po: Updated German translation. svn path=/trunk/; revision=25551 --- po-plug-ins/ChangeLog | 4 + po-plug-ins/de.po | 348 +++++++++++++++++++++++++----------------- 2 files changed, 213 insertions(+), 139 deletions(-) diff --git a/po-plug-ins/ChangeLog b/po-plug-ins/ChangeLog index 0a9a0d9a18..f0faf04511 100644 --- a/po-plug-ins/ChangeLog +++ b/po-plug-ins/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-04-29 Hendrik Brandt + + * de.po: Updated German translation. + 2008-04-21 Alexandre Prokoudine * ru.po: Updated Russian translation. diff --git a/po-plug-ins/de.po b/po-plug-ins/de.po index 8e707482a1..1a57bf11af 100644 --- a/po-plug-ins/de.po +++ b/po-plug-ins/de.po @@ -19,14 +19,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-04 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-04 16:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 12:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-29 14:08+0200\n" "Last-Translator: Hendrik Brandt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);" #: ../plug-ins/bmp/bmp.c:124 ../plug-ins/bmp/bmp.c:143 msgid "Windows BMP image" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Fehlerhafte Palette" #: ../plug-ins/common/pcx.c:344 ../plug-ins/common/pix.c:329 #: ../plug-ins/common/png.c:703 ../plug-ins/common/pnm.c:480 #: ../plug-ins/common/poppler.c:527 ../plug-ins/common/postscript.c:1023 -#: ../plug-ins/common/postscript.c:3031 ../plug-ins/common/psp.c:1432 +#: ../plug-ins/common/postscript.c:3031 ../plug-ins/common/psp.c:1747 #: ../plug-ins/common/raw.c:243 ../plug-ins/common/raw.c:645 #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2002 ../plug-ins/common/sunras.c:378 #: ../plug-ins/common/svg.c:321 ../plug-ins/common/svg.c:702 @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Fehlerhafte Palette" #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:931 #: ../plug-ins/gfig/gfig.c:434 ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:195 #: ../plug-ins/ico/ico-load.c:651 ../plug-ins/ico/ico-load.c:728 -#: ../plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:111 ../plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:821 +#: ../plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:111 ../plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:828 #: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1354 ../plug-ins/psd/psd-load.c:125 #: ../plug-ins/psd/psd-thumb-load.c:78 #: ../plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:271 @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Nicht unterstützte oder ungültige Bildhöhe: %d" #. #: ../plug-ins/bmp/bmp-read.c:559 ../plug-ins/common/blinds.c:277 #: ../plug-ins/common/cel.c:349 ../plug-ins/common/cel.c:352 -#: ../plug-ins/common/compose.c:931 ../plug-ins/common/decompose.c:723 +#: ../plug-ins/common/compose.c:935 ../plug-ins/common/decompose.c:723 #: ../plug-ins/common/dicom.c:533 ../plug-ins/common/film.c:746 #: ../plug-ins/common/gif-load.c:879 ../plug-ins/common/pcx.c:393 #: ../plug-ins/common/pcx.c:399 ../plug-ins/common/pix.c:368 @@ -143,8 +143,8 @@ msgstr "Nicht unterstützte oder ungültige Bildhöhe: %d" #: ../plug-ins/common/tiff-load.c:963 ../plug-ins/common/tile.c:267 #: ../plug-ins/common/xbm.c:880 ../plug-ins/faxg3/faxg3.c:464 #: ../plug-ins/fits/fits.c:511 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1284 -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:140 ../plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:249 -#: ../plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:752 ../plug-ins/psd/psd-image-res-load.c:995 +#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:140 ../plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:251 +#: ../plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:759 ../plug-ins/psd/psd-image-res-load.c:995 #: ../plug-ins/psd/psd-load.c:1511 ../plug-ins/sgi/sgi.c:369 #: ../plug-ins/twain/twain.c:568 ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:1154 msgid "Background" @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Sichtbare Ebenen ausrichten" #. if and how to center the image on the page #: ../plug-ins/common/align-layers.c:422 ../plug-ins/common/align-layers.c:453 #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:166 ../plug-ins/common/postscript.c:3230 -#: ../plug-ins/common/postscript.c:3242 ../plug-ins/common/psp.c:418 +#: ../plug-ins/common/postscript.c:3242 ../plug-ins/common/psp.c:659 #: ../plug-ins/fits/fits.c:1026 #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:999 #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1040 @@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "Selektiver Gaußscher Weichzeichner" #: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:211 #: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:445 ../plug-ins/common/cartoon.c:229 -#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:251 ../plug-ins/common/neon.c:225 +#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:251 ../plug-ins/common/edge-neon.c:225 #: ../plug-ins/common/photocopy.c:241 ../plug-ins/common/softglow.c:221 #: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:965 ../plug-ins/sgi/sgi.c:520 #: ../plug-ins/xjt/xjt.c:1688 @@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "Unschärfezentrum" #: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1094 ../plug-ins/common/lens-flare.c:772 #: ../plug-ins/common/nova.c:463 ../plug-ins/common/tile-paper.c:282 -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1228 +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1250 #: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2679 #: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:477 msgid "_X:" @@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "_X:" #: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1099 ../plug-ins/common/lens-flare.c:777 #: ../plug-ins/common/nova.c:468 ../plug-ins/common/tile-paper.c:291 -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1242 +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1264 #: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2683 #: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:492 msgid "_Y:" @@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr "Anfangsversatz:" msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "Anfangszahl für Zufallszahlen (nur für »Aus Anfangszahl«-Modi)" -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1372 +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1372 ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:261 msgid "Seed:" msgstr "Anfangszahl:" @@ -2049,57 +2049,57 @@ msgstr "Es konnten keine Ebenen in Bild %d gefunden werden" msgid "Composing" msgstr "Zusammensetzen" -#: ../plug-ins/common/compose.c:697 ../plug-ins/common/compose.c:1731 +#: ../plug-ins/common/compose.c:697 ../plug-ins/common/compose.c:1735 msgid "At least one image is needed to compose" msgstr "Es wird mindestens ein Bild zum Zusammensetzen benötigt" -#: ../plug-ins/common/compose.c:708 ../plug-ins/common/compose.c:721 +#: ../plug-ins/common/compose.c:708 ../plug-ins/common/compose.c:722 #, c-format msgid "Specified layer %d not found" msgstr "Die angegebene Ebene %d wurde nicht gefunden" -#: ../plug-ins/common/compose.c:728 +#: ../plug-ins/common/compose.c:730 msgid "Drawables have different size" msgstr "Die Ebenen haben unterschiedliche Größen" -#: ../plug-ins/common/compose.c:753 +#: ../plug-ins/common/compose.c:755 msgid "Images have different size" msgstr "Die Bilder haben unterschiedliche Größen" -#: ../plug-ins/common/compose.c:770 +#: ../plug-ins/common/compose.c:773 msgid "Error in getting layer IDs" msgstr "Fehler beim Herausfinden der Ebenen-IDs" -#: ../plug-ins/common/compose.c:791 +#: ../plug-ins/common/compose.c:796 #, c-format msgid "Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "Das Bild ist kein Graustufenbild (bpp=%d)" -#: ../plug-ins/common/compose.c:818 +#: ../plug-ins/common/compose.c:824 msgid "Unable to recompose, source layer not found" msgstr "" "Es konnte nicht wieder zusammengefügt werden, da die Ursprungsebene nicht " "gefunden wurde" -#: ../plug-ins/common/compose.c:1484 +#: ../plug-ins/common/compose.c:1488 msgid "Compose" msgstr "Zusammensetzen" #. Compose type combo -#: ../plug-ins/common/compose.c:1511 +#: ../plug-ins/common/compose.c:1515 msgid "Compose Channels" msgstr "Kanäle zusammensetzen" -#: ../plug-ins/common/compose.c:1521 ../plug-ins/common/decompose.c:1515 +#: ../plug-ins/common/compose.c:1525 ../plug-ins/common/decompose.c:1515 msgid "Color _model:" msgstr "Farb_modus:" #. Channel representation table -#: ../plug-ins/common/compose.c:1553 +#: ../plug-ins/common/compose.c:1557 msgid "Channel Representations" msgstr "Kanal-Zuweisungen" -#: ../plug-ins/common/compose.c:1616 +#: ../plug-ins/common/compose.c:1620 msgid "Mask value" msgstr "Maskenwert" @@ -2861,7 +2861,7 @@ msgstr "A_npassend" msgid "R_ecursive" msgstr "Re_kursiv" -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:493 ../plug-ins/common/neon.c:730 +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:493 ../plug-ins/common/edge-neon.c:730 #: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1088 ../plug-ins/common/nova.c:366 #: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:678 ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:588 #: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2712 @@ -2965,7 +2965,7 @@ msgid "Sharp Edges" msgstr "Scharfe Kanten" #: ../plug-ins/common/diffraction.c:615 ../plug-ins/common/softglow.c:681 -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1058 +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1080 msgid "_Brightness:" msgstr "_Helligkeit:" @@ -3094,6 +3094,26 @@ msgstr "Laplace" msgid "Cleanup" msgstr "Aufräumen" +#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:134 +msgid "Simulate the glowing boundary of a neon light" +msgstr "Den leuchtenden Rand eines Neon-Lichtes simulieren" + +#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:139 +msgid "_Neon..." +msgstr "_Neon …" + +#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:211 +msgid "Neon" +msgstr "Neon" + +#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:693 +msgid "Neon Detection" +msgstr "Neon-Kantenfinder" + +#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:745 ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:691 +msgid "_Amount:" +msgstr "_Menge:" + #: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:108 msgid "Specialized direction-dependent edge detection" msgstr "Angepasste richtungsabhängige Kantenerkennung" @@ -4399,7 +4419,7 @@ msgstr "_Beibehalten" msgid "_Convert" msgstr "_Konvertieren" -#: ../plug-ins/common/lcms.c:1261 ../plug-ins/jpeg/jpeg-exif.c:372 +#: ../plug-ins/common/lcms.c:1261 ../plug-ins/jpeg/jpeg-exif.c:377 msgid "_Don't ask me again" msgstr "_Nicht erneut fragen" @@ -4516,7 +4536,7 @@ msgstr "_Bild:" msgid "_Edge:" msgstr "_Kanten:" -#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:548 ../plug-ins/flame/flame.c:1214 +#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:548 ../plug-ins/flame/flame.c:1236 msgid "_Zoom:" msgstr "_Vergrößerung:" @@ -4822,26 +4842,6 @@ msgstr "_VG/HG-Beleuchtung" msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "Es konnte kein Kontrollpunkt hinzugefügt werden.\n" -#: ../plug-ins/common/neon.c:134 -msgid "Simulate the glowing boundary of a neon light" -msgstr "Den leuchtenden Rand eines Neon-Lichtes simulieren" - -#: ../plug-ins/common/neon.c:139 -msgid "_Neon..." -msgstr "_Neon …" - -#: ../plug-ins/common/neon.c:211 -msgid "Neon" -msgstr "Neon" - -#: ../plug-ins/common/neon.c:693 -msgid "Neon Detection" -msgstr "Neon-Kantenfinder" - -#: ../plug-ins/common/neon.c:745 ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:691 -msgid "_Amount:" -msgstr "_Menge:" - #: ../plug-ins/common/newsprint.c:127 msgid "Round" msgstr "Rund" @@ -4850,7 +4850,7 @@ msgstr "Rund" msgid "Line" msgstr "Linie" -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:145 +#: ../plug-ins/common/newsprint.c:145 ../plug-ins/flame/flame.c:759 msgid "Diamond" msgstr "Karo" @@ -5931,24 +5931,24 @@ msgstr "" "»%s« konnte nicht gespeichert werden. Das PSD-Dateiformat unterstützt keine " "Bilder mit Ebenen die höher oder breiter als 30.000 Pixel sind." -#: ../plug-ins/common/psp.c:356 ../plug-ins/common/psp.c:380 +#: ../plug-ins/common/psp.c:597 ../plug-ins/common/psp.c:621 msgid "Paint Shop Pro image" msgstr "Paint-Shop-Pro-Bild" -#: ../plug-ins/common/psp.c:397 +#: ../plug-ins/common/psp.c:638 msgid "Save as PSP" msgstr "Als PSP speichern" #. file save type -#: ../plug-ins/common/psp.c:414 +#: ../plug-ins/common/psp.c:655 msgid "Data Compression" msgstr "Kompressionsgrad" -#: ../plug-ins/common/psp.c:419 +#: ../plug-ins/common/psp.c:660 msgid "RLE" msgstr "RLE" -#: ../plug-ins/common/psp.c:420 +#: ../plug-ins/common/psp.c:661 msgid "LZ77" msgstr "LZ77" @@ -6714,7 +6714,7 @@ msgstr "Eidechse" msgid "Phong" msgstr "Phong" -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:296 +#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:296 ../plug-ins/flame/flame.c:773 msgid "Noise" msgstr "Rauschen" @@ -6722,7 +6722,7 @@ msgstr "Rauschen" msgid "Wood" msgstr "Holz" -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:298 +#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:298 ../plug-ins/flame/flame.c:757 msgid "Spiral" msgstr "Spirale" @@ -7817,7 +7817,7 @@ msgid "Smear" msgstr "Verwischen" #: ../plug-ins/common/warp.c:501 ../plug-ins/fits/fits.c:1002 -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1152 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1460 +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1174 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1460 msgid "Black" msgstr "Schwarz" @@ -7906,7 +7906,7 @@ msgstr "Bild mit Wellen verzerren" msgid "_Waves..." msgstr "_Wellen …" -#: ../plug-ins/common/waves.c:248 +#: ../plug-ins/common/waves.c:248 ../plug-ins/flame/flame.c:762 msgid "Waves" msgstr "Wellen" @@ -8337,57 +8337,134 @@ msgstr "Polar" msgid "Bent" msgstr "Gebogen" +#: ../plug-ins/flame/flame.c:754 +msgid "Handkerchief" +msgstr "Taschentuch" + +#: ../plug-ins/flame/flame.c:755 +msgid "Heart" +msgstr "Herz" + +#: ../plug-ins/flame/flame.c:756 +msgid "Disc" +msgstr "Scheibe" + +#: ../plug-ins/flame/flame.c:758 +msgid "Hyperbolic" +msgstr "Hyperbolisch" + +#: ../plug-ins/flame/flame.c:760 +msgid "Ex" +msgstr "" + +#: ../plug-ins/flame/flame.c:761 +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:844 +msgid "Julia" +msgstr "Julia" + +#: ../plug-ins/flame/flame.c:763 +msgid "Fisheye" +msgstr "Fischauge" + +#: ../plug-ins/flame/flame.c:764 +msgid "Popcorn" +msgstr "Popcorn" + +#: ../plug-ins/flame/flame.c:765 +msgid "Exponential" +msgstr "Exponential" + #: ../plug-ins/flame/flame.c:766 +msgid "Power" +msgstr "Potenz" + +#: ../plug-ins/flame/flame.c:767 +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:997 +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1038 +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1079 +msgid "Cosine" +msgstr "Kosinus" + +#: ../plug-ins/flame/flame.c:768 +msgid "Rings" +msgstr "Ringe" + +#: ../plug-ins/flame/flame.c:769 +msgid "Fan" +msgstr "Fächer" + +#: ../plug-ins/flame/flame.c:770 +msgid "Eyefish" +msgstr "Augenfish" + +#: ../plug-ins/flame/flame.c:771 +msgid "Bubble" +msgstr "Blase" + +#: ../plug-ins/flame/flame.c:772 ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:491 +msgid "Cylinder" +msgstr "Zylinder" + +#: ../plug-ins/flame/flame.c:774 +msgid "Blur" +msgstr "Weichzeichnen" + +#: ../plug-ins/flame/flame.c:775 +#, fuzzy +msgid "Gaussian" +msgstr "Gaußscher Weichzeichner" + +#: ../plug-ins/flame/flame.c:788 msgid "_Variation:" msgstr "_Variation:" -#: ../plug-ins/flame/flame.c:788 +#: ../plug-ins/flame/flame.c:810 msgid "Load Flame" msgstr "Flamme laden" -#: ../plug-ins/flame/flame.c:803 +#: ../plug-ins/flame/flame.c:825 msgid "Save Flame" msgstr "Flamme speichern" -#: ../plug-ins/flame/flame.c:945 +#: ../plug-ins/flame/flame.c:967 msgid "Flame" msgstr "Flamme" -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1046 +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1068 msgid "_Rendering" msgstr "_Rendern" -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1072 +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1094 msgid "Co_ntrast:" msgstr "Ko_ntrast:" -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1086 +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1108 msgid "_Gamma:" msgstr "_Gamma:" -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1100 +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1122 msgid "Sample _density:" msgstr "Stichproben_dichte:" # TODO ! -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1111 +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1133 msgid "Spa_tial oversample:" msgstr "_Räumliche Hochrechnung:" # TODO ! -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1122 +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1144 msgid "Spatial _filter radius:" msgstr "Räumlicher _Filterradius:" -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1141 +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1163 msgid "Color_map:" msgstr "Farb_palette:" -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1183 +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1205 msgid "Custom gradient" msgstr "Eigener Farbverlauf" -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1209 +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1231 msgid "C_amera" msgstr "K_amera" @@ -8521,10 +8598,6 @@ msgstr "Fraktaltyp" msgid "Mandelbrot" msgstr "Mandelbrot" -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:844 -msgid "Julia" -msgstr "Julia" - #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:846 msgid "Barnsley 1" msgstr "Barnsley 1" @@ -8598,12 +8671,6 @@ msgstr "Farbfunktion" msgid "Sine" msgstr "Sinus" -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:997 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1038 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1079 -msgid "Cosine" -msgstr "Kosinus" - #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1004 #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1045 #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1086 @@ -9237,7 +9304,8 @@ msgstr "Kanten zeichnen" msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "Die Pinselstriche bis zum Rand des Bildes fortsetzen" -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:213 +#. Tileable checkbox +#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:213 ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:278 msgid "Tileable" msgstr "Nahtlos" @@ -10168,7 +10236,7 @@ msgstr "Komprimiert (PNG)" msgid "Icon #%i" msgstr "Symbol Nr. %i" -#: ../plug-ins/ico/ico-load.c:722 ../plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:626 +#: ../plug-ins/ico/ico-load.c:722 ../plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:631 #: ../plug-ins/psd/psd-thumb-load.c:83 #, c-format msgid "Opening thumbnail for '%s'" @@ -11092,23 +11160,23 @@ msgstr "Map-Dateiformat" msgid "View Source" msgstr "Quelle zeigen" -#: ../plug-ins/jpeg/jpeg-exif.c:288 +#: ../plug-ins/jpeg/jpeg-exif.c:293 msgid "Rotate Image?" msgstr "Bild drehen?" -#: ../plug-ins/jpeg/jpeg-exif.c:291 +#: ../plug-ins/jpeg/jpeg-exif.c:296 msgid "_Keep Orientation" msgstr "Ausrichtung _beibehalten" -#: ../plug-ins/jpeg/jpeg-exif.c:347 +#: ../plug-ins/jpeg/jpeg-exif.c:352 msgid "According to the EXIF data, this image is rotated." msgstr "Den EXIF-Daten zufolge ist das Bild gedreht." -#: ../plug-ins/jpeg/jpeg-exif.c:362 +#: ../plug-ins/jpeg/jpeg-exif.c:367 msgid "Would you like GIMP to rotate it into the standard orientation?" msgstr "Soll GIMP für Sie das Bild in die Standardausrichtung drehen?" -#: ../plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:241 +#: ../plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:243 msgid "JPEG preview" msgstr "JPEG-Vorschau" @@ -11596,10 +11664,6 @@ msgstr "Kugel" msgid "Box" msgstr "Quader" -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:491 -msgid "Cylinder" -msgstr "Zylinder" - #: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:501 msgid "Type of object to map to" msgstr "Art des Objektes, auf das abgebildet wird" @@ -11804,6 +11868,57 @@ msgstr "_Labyrinth …" msgid "Drawing maze" msgstr "Labyrinth wird gezeichnet" +#: ../plug-ins/maze/maze-algorithms.c:279 +msgid "Constructing maze using Prim's Algorithm" +msgstr "Labyrinth wird mit Hilfe des Primzahl-Algorithmus erstellt" + +#: ../plug-ins/maze/maze-algorithms.c:488 +msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm" +msgstr "Nahtloses Labyrinth wird mit Hilfe des Primzahl-Algorithmus erstellt" + +#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:172 +msgid "Maze" +msgstr "Labyrinth" + +#. The maze size frame +#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:194 +msgid "Maze Size" +msgstr "Labyrinthgröße" + +#. entscale == Entry and Scale pair function found in pixelize.c +#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:208 +msgid "Width (pixels):" +msgstr "Breite (Pixel):" + +#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:220 ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:236 +msgid "Pieces:" +msgstr "Stücke:" + +#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:225 +msgid "Height (pixels):" +msgstr "Höhe (Pixel):" + +#. The maze algorithm frame +#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:244 +msgid "Algorithm" +msgstr "Algorithmus" + +#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:270 +msgid "Depth first" +msgstr "Tiefe zuerst" + +#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:271 +msgid "Prim's algorithm" +msgstr "Primzahl-Algorithmus" + +#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:390 +msgid "" +"Selection size is not even.\n" +"Tileable maze won't work perfectly." +msgstr "" +"Die Größe der Auswahl ist ungerade.\n" +"Nahtloses Labyrinth wird kein perfektes Ergebnis liefern." + #: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:240 #, c-format msgid "Error: No XMP packet found" @@ -11989,11 +12104,11 @@ msgstr "S_eite einrichten" msgid "Image Settings" msgstr "Bildeigenschaften" -#: ../plug-ins/print/print.c:341 +#: ../plug-ins/print/print.c:345 msgid "An error occurred while trying to print:" msgstr "Beim Versuch zu Drucken ist ein Fehler aufgetreten:" -#: ../plug-ins/print/print.c:371 +#: ../plug-ins/print/print.c:374 msgid "Printing" msgstr "Drucken" @@ -12376,48 +12491,3 @@ msgstr "Fehler: XJT-Eigenschaften-Datei »%s« konnte nicht gelesen werden." msgid "Error: XJT property file '%s' is empty." msgstr "Fehler: Die XJT-Eigenschaften-Datei »%s« ist leer." -#~ msgid "Constructing maze using Prim's Algorithm" -#~ msgstr "Labyrinth wird mit Hilfe des Primzahl-Algorithmus erstellt" - -#~ msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm" -#~ msgstr "" -#~ "Nahtloses Labyrinth wird mit Hilfe des Primzahl-Algorithmus erstellt" - -#~ msgid "Maze" -#~ msgstr "Labyrinth" - -#~ msgid "Maze Size" -#~ msgstr "Labyrinthgröße" - -#~ msgid "Width (pixels):" -#~ msgstr "Breite (Pixel):" - -#~ msgid "Pieces:" -#~ msgstr "Stücke:" - -#~ msgid "Height (pixels):" -#~ msgstr "Höhe (Pixel):" - -#~ msgid "Algorithm" -#~ msgstr "Algorithmus" - -#~ msgid "Depth first" -#~ msgstr "Tiefe zuerst" - -#~ msgid "Prim's algorithm" -#~ msgstr "Primzahl-Algorithmus" - -#~ msgid "" -#~ "Selection size is not even.\n" -#~ "Tileable maze won't work perfectly." -#~ msgstr "" -#~ "Die Größe der Auswahl ist ungerade.\n" -#~ "Nahtloses Labyrinth wird kein perfektes Ergebnis liefern." - -#~ msgid "The GIF format does not support images larger than %d x %d pixels." -#~ msgstr "" -#~ "Das GIF Dateiformat unterstützt keine Bilder, die höher oder breiter als " -#~ "30.000 Pixel sind." - -#~ msgid "Downloading %s of image data..." -#~ msgstr "%s an Bilddaten werden heruntergeladen …"