Updated Norwegian translation.

2000-04-04  Kjartan Maraas  <kmaraas@online.no>

	* no.po: Updated Norwegian translation.
This commit is contained in:
Kjartan Maraas
2000-04-04 19:59:15 +00:00
committed by Kjartan Maraas
parent c3cfe96491
commit 17b304a691
2 changed files with 136 additions and 128 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2000-04-04 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
* no.po: Updated Norwegian translation.
2000-04-04 Zbigniew Chyla <chyla@buy.pl>
* pl.po: Updated translation.

244
po/no.po
View File

@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 1.1.14\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-29 01:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-30 01:33+02:00\n"
"POT-Creation-Date: 2000-04-04 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-04 22:01+02:00\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Trykk:"
msgid "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
#: app/app_procs.c:273 app/app_procs.c:275 app/interface.c:528
#: app/app_procs.c:273 app/app_procs.c:275 app/interface.c:531
msgid "The GIMP"
msgstr "GIMP"
@ -113,15 +113,16 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
#. the cancel button
#: app/app_procs.c:744 app/brightness_contrast.c:218 app/channel_ops.c:93
#: app/channels_dialog.c:2463 app/channels_dialog.c:2637
#: app/channels_dialog.c:2504 app/channels_dialog.c:2667
#: app/color_balance.c:275 app/color_notebook.c:125 app/convert.c:506
#: app/curves.c:559 app/file_new_dialog.c:207 app/file_new_dialog.c:357
#: app/gdisplay_color_ui.c:129 app/gdisplay_ops.c:345 app/gimpprogress.c:112
#: app/global_edit.c:772 app/gradient.c:1769 app/gradient.c:4841
#: app/gradient.c:5402 app/hue_saturation.c:377 app/install.c:533
#: app/install.c:1167 app/interface.c:984 app/layers_dialog.c:3326
#: app/layers_dialog.c:3517 app/layers_dialog.c:3617 app/layers_dialog.c:3889
#: app/install.c:1167 app/interface.c:1022 app/layers_dialog.c:3434
#: app/layers_dialog.c:3616 app/layers_dialog.c:3708 app/layers_dialog.c:3972
#: app/levels.c:341 app/palette.c:1826 app/posterize.c:201
#: app/preferences_dialog.c:1434 app/qmask.c:281 app/resize.c:195
#: app/resize.c:1345 app/threshold.c:275 modules/cdisplay_gamma.c:358
@ -136,11 +137,11 @@ msgstr "Bezier sti allerede lukket."
msgid "Corrupt curve"
msgstr "Korrupt kurve"
#: app/bezier_select.c:2880
#: app/bezier_select.c:2941
msgid "Curve not closed!"
msgstr "Kurve ikke lukket!"
#: app/bezier_select.c:3167 app/gimage_mask.c:618
#: app/bezier_select.c:3228 app/gimage_mask.c:618
msgid "Paintbrush operation failed."
msgstr "Paintbrush operasjon feilet."
@ -273,12 +274,12 @@ msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed drawables."
msgstr "Lysstyrke-kontrast opererer ikke p<> indekserte tegneobjekter."
#: app/brightness_contrast.c:214 app/channel_ops.c:91
#: app/channels_dialog.c:2461 app/channels_dialog.c:2635
#: app/channels_dialog.c:2502 app/channels_dialog.c:2665
#: app/color_balance.c:271 app/color_notebook.c:122 app/convert.c:504
#: app/curves.c:555 app/file_new_dialog.c:207 app/file_new_dialog.c:353
#: app/gdisplay_color_ui.c:127 app/gimpui.c:122 app/hue_saturation.c:373
#: app/install.c:1165 app/layers_dialog.c:3324 app/layers_dialog.c:3515
#: app/layers_dialog.c:3615 app/layers_dialog.c:3887 app/levels.c:337
#: app/install.c:1165 app/layers_dialog.c:3432 app/layers_dialog.c:3614
#: app/layers_dialog.c:3706 app/layers_dialog.c:3970 app/levels.c:337
#: app/module_db.c:281 app/posterize.c:197 app/preferences_dialog.c:1430
#: app/qmask.c:279 app/resize.c:193 app/resize.c:1345 app/threshold.c:271
#: modules/cdisplay_gamma.c:351
@ -350,7 +351,7 @@ msgstr "Vinkel:"
msgid "Brush Selection"
msgstr "Valg av pensel"
#: app/brush_select.c:276 app/gradient.c:799 app/module_db.c:320
#: app/brush_select.c:276 app/gradient.c:799 app/module_db.c:321
#: app/palette.c:2070 app/pattern_select.c:170
msgid "Refresh"
msgstr "Oppdater"
@ -359,11 +360,11 @@ msgstr "Oppdater"
msgid "No Brushes available"
msgstr "Ingen pensler tilgjengelig"
#: app/brush_select.c:445 app/layers_dialog.c:372 app/tool_options.c:504
#: app/brush_select.c:445 app/layers_dialog.c:412 app/tool_options.c:504
msgid "Opacity:"
msgstr "Ugjennomsiktighet:"
#: app/brush_select.c:453 app/layers_dialog.c:324 app/tool_options.c:528
#: app/brush_select.c:453 app/layers_dialog.c:364 app/tool_options.c:528
msgid "Mode:"
msgstr "Modus:"
@ -448,7 +449,7 @@ msgstr "Erstatt"
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
#: app/by_color_select.c:754 app/layers_dialog.c:340 app/tool_options.c:904
#: app/by_color_select.c:754 app/layers_dialog.c:380 app/tool_options.c:904
msgid "Subtract"
msgstr "Trekk fra"
@ -495,11 +496,11 @@ msgid "Wrap Around"
msgstr "Bryt rundt"
#: app/channel_ops.c:174 app/image_new.c:70 app/image_new.c:234
#: app/layers_dialog.c:3422
#: app/layers_dialog.c:3534
msgid "Background"
msgstr "Bakgrunn"
#: app/channel_ops.c:175 app/image_new.c:80 app/layers_dialog.c:3424
#: app/channel_ops.c:175 app/image_new.c:80 app/layers_dialog.c:3536
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
@ -508,23 +509,23 @@ msgstr "Transparent"
msgid "Offset by (x/2),(y/2)"
msgstr "Avstand med (x/2),(y/2)"
#: app/channels_dialog.c:219 app/channels_dialog.c:2495
#: app/channels_dialog.c:227 app/channels_dialog.c:2540
msgid "New Channel"
msgstr "Ny kanal"
#: app/channels_dialog.c:223
#: app/channels_dialog.c:231
msgid "Raise Channel"
msgstr "Hev kanal"
#: app/channels_dialog.c:227
#: app/channels_dialog.c:235
msgid "Lower Channel"
msgstr "Senk kanal"
#: app/channels_dialog.c:231
#: app/channels_dialog.c:239
msgid "Duplicate Channel"
msgstr "Dupliser kanal"
#: app/channels_dialog.c:236
#: app/channels_dialog.c:244
msgid ""
"Channel to Selection \n"
"<Shift> Add <Ctrl> Subtract <Shift><Ctrl> Intersect"
@ -532,52 +533,52 @@ msgstr ""
"Kanal til utvalg \n"
"<Shift> Legg til <Ctrl> Trekk fra <Shift><Ctrl> Kryss"
#: app/channels_dialog.c:243
#: app/channels_dialog.c:251
msgid "Delete Channel"
msgstr "Slett kanal"
#: app/channels_dialog.c:1180
#: app/channels_dialog.c:1206
msgid "Empty Channel Copy"
msgstr "Kopier tom kanal"
#: app/channels_dialog.c:1412 app/color_balance.c:343 app/curves.c:580
#: app/channels_dialog.c:1435 app/color_balance.c:343 app/curves.c:580
#: app/histogram_tool.c:304 app/levels.c:370
msgid "Red"
msgstr "R<>d"
#: app/channels_dialog.c:1416 app/color_balance.c:368 app/curves.c:581
#: app/channels_dialog.c:1439 app/color_balance.c:368 app/curves.c:581
#: app/histogram_tool.c:305 app/levels.c:371
msgid "Green"
msgstr "Gr<47>nn"
#: app/channels_dialog.c:1420 app/color_balance.c:393 app/curves.c:582
#: app/channels_dialog.c:1443 app/color_balance.c:393 app/curves.c:582
#: app/histogram_tool.c:306 app/levels.c:372
msgid "Blue"
msgstr "Bl<42>"
#: app/channels_dialog.c:1424
#: app/channels_dialog.c:1447
msgid "Gray"
msgstr "Gr<47>"
#: app/channels_dialog.c:1428
#: app/channels_dialog.c:1451
msgid "Indexed"
msgstr "Indeksert"
#: app/channels_dialog.c:2455
#: app/channels_dialog.c:2496
msgid "New Channel Options"
msgstr "Nye kanalalternativer"
#. The name entry hbox, label and entry
#: app/channels_dialog.c:2484 app/channels_dialog.c:2658
#: app/channels_dialog.c:2529 app/channels_dialog.c:2692
msgid "Channel name:"
msgstr "Kanalnavn:"
#. The opacity scale
#: app/channels_dialog.c:2499 app/channels_dialog.c:2673
#: app/channels_dialog.c:2544 app/channels_dialog.c:2707
msgid "Fill Opacity:"
msgstr "Ugjennomsiktighet for fyll:"
#: app/channels_dialog.c:2629
#: app/channels_dialog.c:2659
msgid "Edit Channel Attributes"
msgstr "Rediger attributter for kanal"
@ -919,7 +920,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "Bredde:"
#: app/crop.c:1079 app/file_new_dialog.c:395 app/file_new_dialog.c:413
#: app/layers_dialog.c:3363 app/resize.c:242 app/resize.c:267 app/resize.c:512
#: app/layers_dialog.c:3475 app/resize.c:242 app/resize.c:267 app/resize.c:512
#: app/scale_tool.c:79 app/scale_tool.c:86 app/tool_options.c:349
msgid "Height:"
msgstr "H<>yde:"
@ -945,7 +946,7 @@ msgstr "Kurver for indekserte tegnede objekter kan ikke justeres."
msgid "Modify Curves for Channel:"
msgstr "Endre kurver for kanal:"
#: app/curves.c:579 app/histogram_tool.c:303 app/layers_dialog.c:346
#: app/curves.c:579 app/histogram_tool.c:303 app/layers_dialog.c:386
#: app/levels.c:369 app/paint_funcs.c:97 app/tool_options.c:910
msgid "Value"
msgstr "Verdi"
@ -967,7 +968,7 @@ msgstr "Jevn"
msgid "Free"
msgstr "Fritt"
#: app/curves.c:696 app/levels.c:598 app/module_db.c:829
#: app/curves.c:696 app/levels.c:598 app/module_db.c:830
msgid "Load"
msgstr "Last"
@ -1002,7 +1003,7 @@ msgstr "Desaturering opererer kun p
msgid "Device Status"
msgstr "Enhetsstatus"
#: app/disp_callbacks.c:810 app/global_edit.c:297 app/global_edit.c:303
#: app/disp_callbacks.c:814 app/global_edit.c:297 app/global_edit.c:303
#: app/global_edit.c:375
msgid "Pasted Layer"
msgstr "Innlimt lag"
@ -2170,7 +2171,7 @@ msgid "Hue / Lightness / Saturation Adjustments"
msgstr "Justeringer for Gl<47>d / Lys / Metning"
#. Create the hue scale widget
#: app/hue_saturation.c:457 app/layers_dialog.c:343 app/paint_funcs.c:94
#: app/hue_saturation.c:457 app/layers_dialog.c:383 app/paint_funcs.c:94
#: app/tool_options.c:907
msgid "Hue"
msgstr "Gl<47>d"
@ -2181,7 +2182,7 @@ msgid "Lightness"
msgstr "Lys"
#. Create the saturation scale widget
#: app/hue_saturation.c:525 app/layers_dialog.c:344 app/paint_funcs.c:95
#: app/hue_saturation.c:525 app/layers_dialog.c:384 app/paint_funcs.c:95
#: app/tool_options.c:908
msgid "Saturation"
msgstr "Metning"
@ -2191,11 +2192,11 @@ msgstr "Metning"
msgid "Grayscale"
msgstr "Gr<47>tone"
#: app/image_new.c:65 app/layers_dialog.c:3421
#: app/image_new.c:65 app/layers_dialog.c:3533
msgid "Foreground"
msgstr "Forgrunn"
#: app/image_new.c:75 app/layers_dialog.c:3423
#: app/image_new.c:75 app/layers_dialog.c:3535
msgid "White"
msgstr "Hvit"
@ -2854,6 +2855,9 @@ msgid ""
"\"Tile Cache\". You should adjust it's size to fit into memory. Consider\n"
"the amount of memory used by other running processes."
msgstr ""
"GIMP bruker en begrenset mengde med minne for <20> lagre bildedata, den s<>kalte\n"
"\"Tile cachen\". Du b<>r justere st<73>rrelsen p<> denne s<> den passer i minnet.\n"
"Ta i betraktning mengden minne som brukes av andre prosesser."
#: app/install.c:1081 app/preferences_dialog.c:2102
msgid "Tile Cache Size:"
@ -2866,6 +2870,10 @@ msgid ""
"with enough free space (several hundred MB). On a UNIX system, you\n"
"may want to use the system-wide temp-dir (\"/tmp\" or \"/var/tmp\")."
msgstr ""
"Alle bilde- og angredata som ikke passer i \"Tile cachen\" vil bli skrevet\n"
"til en swap-fil. Denne filen b<>r plasseres p<> et lokalt filsystem med\n"
"tilstrekkelig plass (flere hundre MB). P<> et UNIX system, vil du \n"
"kanskje bruke systemets temp katalog. (\"/tmp\" eller \"/var/tmp\")."
#: app/install.c:1101 app/preferences_dialog.c:2361
msgid "Select Swap Dir"
@ -2881,7 +2889,7 @@ msgstr "Kalibrer oppl
#: app/install.c:1267
msgid "Measure the rulers and enter their lengths below."
msgstr ""
msgstr "M<EFBFBD>l linjalene og skriv inn lengdene under."
#: app/install.c:1282
msgid "Horizontal:"
@ -2896,6 +2904,8 @@ msgid ""
"GIMP can obtain this information from your X-server.\n"
"However, most X-servers do not return useful values."
msgstr ""
"GIMP kan hente denne informasjonen fra din X-tjener.\n"
"De fleste X-tjenere returnerer ikke nyttige verdier, likevel."
#: app/install.c:1335
#, c-format
@ -2904,7 +2914,7 @@ msgstr "Hent oppl
#: app/install.c:1349
msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually."
msgstr ""
msgstr "Alternativt kan du sette monitoroppl<70>sninen manuelt."
#: app/install.c:1362
msgid "Monitor Resolution X:"
@ -2915,12 +2925,14 @@ msgid ""
"You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n"
"which lets you determine your monitor resolution interactively."
msgstr ""
"Du kan ogs<67> trykke p<> \"Kalibrer\" knappen for <20> <20>pne et vindu\n"
"som lar deg bestemme din skjermoppl<70>sning interaktivt."
#: app/install.c:1405
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrer"
#: app/interface.c:312
#: app/interface.c:313
msgid ""
"Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. "
"The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester."
@ -2944,7 +2956,7 @@ msgstr "Kanal"
msgid "Channel Ops"
msgstr "Kanaloperasjoner"
#: app/internal_procs.c:80 app/layers_dialog.c:345 app/paint_funcs.c:96
#: app/internal_procs.c:80 app/layers_dialog.c:385 app/paint_funcs.c:96
#: app/tool_options.c:794 app/tool_options.c:909
msgid "Color"
msgstr "Farge"
@ -3073,11 +3085,11 @@ msgstr "%s maske"
msgid "Layer Select"
msgstr "Velg lag"
#: app/layers_dialog.c:223 app/layers_dialog.c:3353
#: app/layers_dialog.c:263 app/layers_dialog.c:3465
msgid "New Layer"
msgstr "Nytt lag"
#: app/layers_dialog.c:227
#: app/layers_dialog.c:267
msgid ""
"Raise Layer \n"
"<Shift> To Top"
@ -3085,7 +3097,7 @@ msgstr ""
"Hev lag \n"
"<Shift> til <20>verst"
#: app/layers_dialog.c:232
#: app/layers_dialog.c:272
msgid ""
"Lower Layer \n"
"<Shift> To Bottom"
@ -3093,118 +3105,118 @@ msgstr ""
"Senk lag \n"
"<Shift> til nederst"
#: app/layers_dialog.c:237
#: app/layers_dialog.c:277
msgid "Duplicate Layer"
msgstr "Dupliser lag"
#: app/layers_dialog.c:241
#: app/layers_dialog.c:281
msgid "Anchor Layer"
msgstr "Forankre lag"
#: app/layers_dialog.c:245
#: app/layers_dialog.c:285
msgid "Delete Layer"
msgstr "Slett lag"
#: app/layers_dialog.c:332 app/paint_funcs.c:83 app/tool_options.c:895
#: app/layers_dialog.c:372 app/paint_funcs.c:83 app/tool_options.c:895
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: app/layers_dialog.c:333 app/paint_funcs.c:84 app/tool_options.c:896
#: app/layers_dialog.c:373 app/paint_funcs.c:84 app/tool_options.c:896
msgid "Dissolve"
msgstr "Oppl<70>s"
#: app/layers_dialog.c:334 app/paint_funcs.c:86 app/tool_options.c:898
#: app/layers_dialog.c:374 app/paint_funcs.c:86 app/tool_options.c:898
msgid "Multiply (Burn)"
msgstr "Multipliser (Burn)"
#: app/layers_dialog.c:335 app/paint_funcs.c:98 app/tool_options.c:899
#: app/layers_dialog.c:375 app/paint_funcs.c:98 app/tool_options.c:899
msgid "Divide (Dodge)"
msgstr "Divider (Dodge)"
#: app/layers_dialog.c:336 app/paint_funcs.c:87 app/tool_options.c:900
#: app/layers_dialog.c:376 app/paint_funcs.c:87 app/tool_options.c:900
msgid "Screen"
msgstr "Skjerm"
#: app/layers_dialog.c:337 app/paint_funcs.c:88 app/tool_options.c:901
#: app/layers_dialog.c:377 app/paint_funcs.c:88 app/tool_options.c:901
msgid "Overlay"
msgstr "Legg over"
#: app/layers_dialog.c:338 app/paint_funcs.c:89 app/tool_options.c:902
#: app/layers_dialog.c:378 app/paint_funcs.c:89 app/tool_options.c:902
msgid "Difference"
msgstr "Differens"
#: app/layers_dialog.c:339 app/paint_funcs.c:90 app/tool_options.c:903
#: app/layers_dialog.c:379 app/paint_funcs.c:90 app/tool_options.c:903
msgid "Addition"
msgstr "Tillegg"
#: app/layers_dialog.c:341 app/paint_funcs.c:92 app/tool_options.c:905
#: app/layers_dialog.c:381 app/paint_funcs.c:92 app/tool_options.c:905
msgid "Darken Only"
msgstr "Gj<47>r kun m<>rkere"
#: app/layers_dialog.c:342 app/paint_funcs.c:93 app/tool_options.c:906
#: app/layers_dialog.c:382 app/paint_funcs.c:93 app/tool_options.c:906
msgid "Lighten Only"
msgstr "Gj<47>r kun lysere"
#: app/layers_dialog.c:356
#: app/layers_dialog.c:396
msgid "Keep Trans."
msgstr "Behold trans."
#: app/layers_dialog.c:1805
#: app/layers_dialog.c:1885
msgid "Empty Layer Copy"
msgstr "Kopiering av lag uten innhold"
#: app/layers_dialog.c:2066 app/layers_dialog.c:3157 app/layers_dialog.c:3540
#: app/layers_dialog.c:2146 app/layers_dialog.c:3276 app/layers_dialog.c:3643
msgid "Floating Selection"
msgstr "Flytende utvalg"
#: app/layers_dialog.c:3318
#: app/layers_dialog.c:3426
msgid "New Layer Options"
msgstr "Alternativer for nytt lag"
#. The name label and entry
#: app/layers_dialog.c:3343
#: app/layers_dialog.c:3455
msgid "Layer Name:"
msgstr "Navn p<> lag:"
#. The size labels
#: app/layers_dialog.c:3357
#: app/layers_dialog.c:3469
msgid "Layer Width:"
msgstr "Bredde p<> lag:"
#: app/layers_dialog.c:3417
#: app/layers_dialog.c:3529
msgid "Layer Fill Type"
msgstr "Fylltype for lag"
#: app/layers_dialog.c:3509
#: app/layers_dialog.c:3608
msgid "Edit Layer Attributes"
msgstr "Rediger lagets attributter"
#: app/layers_dialog.c:3532
#: app/layers_dialog.c:3635
msgid "Layer name:"
msgstr "Navn p<> lag:"
#: app/layers_dialog.c:3609
#: app/layers_dialog.c:3700
msgid "Add Mask Options"
msgstr "Legg til alternativer for maske"
#. The radio frame and box
#: app/layers_dialog.c:3624
#: app/layers_dialog.c:3718
msgid "Initialize Layer Mask to:"
msgstr "Initialiser lagets maske til:"
#: app/layers_dialog.c:3629
#: app/layers_dialog.c:3723
msgid "White (Full Opacity)"
msgstr "Hvitt (Helt ugjennomsiktig)"
#: app/layers_dialog.c:3631
#: app/layers_dialog.c:3725
msgid "Black (Full Transparency)"
msgstr "Sort (Helt gjennomsiktig)"
#: app/layers_dialog.c:3633
#: app/layers_dialog.c:3727
msgid "Layer's Alpha Channel"
msgstr "Lagets alfakanal"
#: app/layers_dialog.c:3692 app/layers_dialog.c:3780
#: app/layers_dialog.c:3786 app/layers_dialog.c:3874
msgid ""
"Invalid width or height.\n"
"Both must be positive."
@ -3212,27 +3224,27 @@ msgstr ""
"Ugyldig bredde eller h<>yde.\n"
"Begge m<> v<>re positive."
#: app/layers_dialog.c:3881
#: app/layers_dialog.c:3964
msgid "Layer Merge Options"
msgstr "Alternativer for fletting av lag"
#: app/layers_dialog.c:3902
#: app/layers_dialog.c:3989
msgid "Final, Merged Layer should be:"
msgstr "Endelig, flettet lag skal v<>re:"
#: app/layers_dialog.c:3903
#: app/layers_dialog.c:3990
msgid "Final, Anchored Layer should be:"
msgstr "Endelig, forankret lag skal v<>re:"
#: app/layers_dialog.c:3908
#: app/layers_dialog.c:3995
msgid "Expanded as necessary"
msgstr "Utvides etter behov"
#: app/layers_dialog.c:3910
#: app/layers_dialog.c:3997
msgid "Clipped to image"
msgstr "Klippes til bildet"
#: app/layers_dialog.c:3912
#: app/layers_dialog.c:3999
msgid "Clipped to bottom layer"
msgstr "Klippes til bunnlag"
@ -3383,7 +3395,6 @@ msgid " --debug-handlers Enable debugging signal handlers.\n"
msgstr " --debug-handlers Sl<53> p<> debugging signalh<6C>ndterere.\n"
#: app/main.c:291
#, fuzzy
msgid " --display <display> Use the designated X display.\n"
msgstr " --display <skjerm> Bruk oppgitt X-skjerm.\n"
@ -3420,7 +3431,7 @@ msgstr "/_Fil"
#. <Image>/File
#: app/menus.c:87 app/menus.c:193
msgid "/File/New..."
msgstr "Fil/Ny..."
msgstr "/Fil/Ny..."
#: app/menus.c:89 app/menus.c:195
msgid "/File/Open..."
@ -3585,14 +3596,12 @@ msgid "/Edit/Clear"
msgstr "/Rediger/Nullstill"
#: app/menus.c:247
#, fuzzy
msgid "/Edit/Fill with FG Color"
msgstr "Fyll med en farge eller gradient"
msgstr "/Rediger/Fyll med forgrunnsfarge"
#: app/menus.c:249
#, fuzzy
msgid "/Edit/Fill with BG Color"
msgstr "Fyll med en farge eller gradient"
msgstr "/Rediger/Fyll med bakgrunnsfarge"
#: app/menus.c:251
msgid "/Edit/Stroke"
@ -3904,9 +3913,8 @@ msgid "/Dialogs/Display Filters..."
msgstr "/Dialoger/Vis filtre..."
#: app/menus.c:501
#, fuzzy
msgid "/Dialogs/Undo History..."
msgstr "/Vis/Angrelogg..."
msgstr "/Dialoger/Angrelogg..."
#. <Image>/Filters
#: app/menus.c:510
@ -3996,7 +4004,7 @@ msgstr "/Nytt lag..."
#. <Layers>/Stack
#: app/menus.c:602
msgid "/Stack/Raise Layer"
msgstr "Stabel/Hev lag"
msgstr "/Stabel/Hev lag"
#: app/menus.c:604
msgid "/Stack/Lower Layer"
@ -4051,14 +4059,12 @@ msgid "/Add Layer Mask..."
msgstr "/Legg til maske for lag..."
#: app/menus.c:640
#, fuzzy
msgid "/Apply Layer Mask"
msgstr "/Bruk maske for lag..."
msgstr "/Bruk lagmaske"
#: app/menus.c:642
#, fuzzy
msgid "/Delete Layer Mask"
msgstr "/Slett lag"
msgstr "/Slett lagmaske"
#: app/menus.c:644
msgid "/Mask to Selection"
@ -4158,7 +4164,7 @@ msgstr "/Eksportsti..."
#: app/menus.c:731
msgid "/Edit Path Attributes..."
msgstr "Rediger attributter for sti..."
msgstr "/Rediger attributter for sti..."
#: app/menus.c:1262
#, c-format
@ -4189,70 +4195,70 @@ msgstr "Lastet ut OK"
msgid "Module DB"
msgstr "Modul DB"
#: app/module_db.c:564
#: app/module_db.c:565
#, c-format
msgid "load module: \"%s\"\n"
msgstr "last modul: \"%s\"\n"
#: app/module_db.c:571
#: app/module_db.c:572
#, c-format
msgid "skipping module: \"%s\"\n"
msgstr "hopper over modul: \"%s\"\n"
#: app/module_db.c:596
#: app/module_db.c:597
#, c-format
msgid "module load error: %s: %s"
msgstr "feil under lasting av modul: %s: %s"
#: app/module_db.c:777
#: app/module_db.c:778
msgid "<No modules>"
msgstr "<Ingen moduler>"
#: app/module_db.c:790 app/module_db.c:799
#: app/module_db.c:791 app/module_db.c:800
msgid "on disk"
msgstr "p<> disk"
#: app/module_db.c:790
#: app/module_db.c:791
msgid "only in memory"
msgstr "kun i minne"
#: app/module_db.c:799
#: app/module_db.c:800
msgid "nowhere (click 'refresh')"
msgstr "ingensteder (klikk 'gjenles')"
#: app/module_db.c:838
#: app/module_db.c:839
msgid "Unload"
msgstr "Frigi"
#: app/module_db.c:852
#: app/module_db.c:853
msgid "Purpose:"
msgstr "Mening:"
#: app/module_db.c:853
#: app/module_db.c:854
msgid "Author:"
msgstr "Forfatter:"
#: app/module_db.c:854
#: app/module_db.c:855
msgid "Version:"
msgstr "Versjon:"
#: app/module_db.c:855
msgid "Copyright: "
msgstr "Lisens: "
#: app/module_db.c:856
msgid "Copyright:"
msgstr "Kopibeskyttelse:"
#: app/module_db.c:857
msgid "Date:"
msgstr "Dato:"
#: app/module_db.c:857
#: app/module_db.c:858
msgid "Location:"
msgstr "Plassering:"
#: app/module_db.c:858
#: app/module_db.c:859
msgid "State:"
msgstr "Tilstand:"
#: app/module_db.c:877
#: app/module_db.c:878
msgid "Autoload during startup"
msgstr "Autolasting under oppstart"
@ -4715,7 +4721,7 @@ msgstr ""
#: app/preferences_dialog.c:1002
#, c-format
msgid "The default comment is limited to %d characters."
msgstr ""
msgstr "Standardkommentaren er begrenset til %d tegn."
#: app/preferences_dialog.c:1424
msgid "Preferences"
@ -4759,13 +4765,12 @@ msgid "Maximum Image Size:"
msgstr "Maksimum bildest<73>rrelse:"
#: app/preferences_dialog.c:1623 app/preferences_dialog.c:1625
#, fuzzy
msgid "Default Comment"
msgstr "Standard"
msgstr "Standard kommentar"
#: app/preferences_dialog.c:1633
msgid "Comment Used for New Images"
msgstr ""
msgstr "Kommentar som brukes for nye bilder"
#: app/preferences_dialog.c:1653 app/preferences_dialog.c:1655
msgid "Display"
@ -5630,9 +5635,8 @@ msgid "Magnify"
msgstr "Forst<73>rr"
#: app/tools.c:215
#, fuzzy
msgid "/Tools/Magnify"
msgstr "Forst<73>rr"
msgstr "/Verkt<6B>y/Forst<EFBFBD>rr"
#: app/tools.c:220
msgid "Zoom in & out"