updated German translation

svn path=/trunk/; revision=26962
This commit is contained in:
Sven Neumann
2008-09-17 06:01:28 +00:00
parent f59e9ec4dc
commit 086a067673
2 changed files with 51 additions and 66 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2008-09-17 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* de.po: updated German translation.
2008-09-17 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2008-09-17 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* nb.po: Updated Norwegian bokmål translation. * nb.po: Updated Norwegian bokmål translation.

113
po/de.po
View File

@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp trunk\n" "Project-Id-Version: gimp trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 12:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-17 07:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-15 12:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-17 08:00+0200\n"
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n" "Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -859,9 +859,9 @@ msgstr ""
#: ../app/actions/data-commands.c:133 #: ../app/actions/data-commands.c:133
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:125 ../app/core/gimpimage.c:1419 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:125 ../app/core/gimpimage.c:1419
#: ../app/core/gimppalette-import.c:211 ../app/core/gimppalette-load.c:223 #: ../app/core/gimppalette-import.c:211 ../app/core/gimppalette-load.c:222
#: ../app/core/gimppalette.c:333 ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:774 #: ../app/core/gimppalette.c:333 ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:774
#: ../app/pdb/image-cmds.c:2136 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:92 #: ../app/pdb/image-cmds.c:2151 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:92
msgid "Untitled" msgid "Untitled"
msgstr "Unbenannt" msgstr "Unbenannt"
@ -3032,7 +3032,7 @@ msgstr "Auswahl aus Ebenenmaske"
msgid "Please select a channel first" msgid "Please select a channel first"
msgstr "Bitte wählen Sie zunächst einen Kanal aus" msgstr "Bitte wählen Sie zunächst einen Kanal aus"
#: ../app/actions/layers-commands.c:1044 ../app/core/gimplayer.c:1283 #: ../app/actions/layers-commands.c:1044 ../app/core/gimplayer.c:1280
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:81 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:81
msgid "Add Layer Mask" msgid "Add Layer Mask"
msgstr "Ebenenmaske hinzufügen" msgstr "Ebenenmaske hinzufügen"
@ -3663,9 +3663,9 @@ msgstr "Textdatei (UTF-8) öffnen"
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:420 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:73 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:420 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:73
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:81 ../app/core/gimpcurve-load.c:55 #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:81 ../app/core/gimpcurve-load.c:55
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:62 ../app/core/gimppalette-load.c:76 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:62 ../app/core/gimppalette-load.c:76
#: ../app/core/gimppalette-load.c:271 ../app/core/gimppalette-load.c:315 #: ../app/core/gimppalette-load.c:270 ../app/core/gimppalette-load.c:314
#: ../app/core/gimppalette-load.c:369 ../app/core/gimppalette-load.c:457 #: ../app/core/gimppalette-load.c:368 ../app/core/gimppalette-load.c:456
#: ../app/core/gimppalette-load.c:600 ../app/core/gimppattern-load.c:76 #: ../app/core/gimppalette-load.c:599 ../app/core/gimppattern-load.c:76
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:594 ../app/tools/gimplevelstool.c:725 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:594 ../app/tools/gimplevelstool.c:725
#: ../app/xcf/xcf.c:329 #: ../app/xcf/xcf.c:329
#, c-format #, c-format
@ -6452,107 +6452,91 @@ msgstr "Ebene hinzufügen"
msgid "Remove Layer" msgid "Remove Layer"
msgstr "Ebene entfernen" msgstr "Ebene entfernen"
#: ../app/core/gimpimage.c:3112 #: ../app/core/gimpimage.c:3114
msgid "Layer cannot be raised higher." msgid "Layer cannot be raised higher."
msgstr "Diese Ebene kann nicht weiter angehoben werden." msgstr "Diese Ebene kann nicht weiter angehoben werden."
#: ../app/core/gimpimage.c:3117 #: ../app/core/gimpimage.c:3119
msgid "Raise Layer" msgid "Raise Layer"
msgstr "Ebene anheben" msgstr "Ebene anheben"
#: ../app/core/gimpimage.c:3134 #: ../app/core/gimpimage.c:3138
msgid "Layer cannot be lowered more." msgid "Layer cannot be lowered more."
msgstr "Diese Ebene kann nicht weiter abgesenkt werden." msgstr "Diese Ebene kann nicht weiter abgesenkt werden."
#: ../app/core/gimpimage.c:3139 #: ../app/core/gimpimage.c:3143
msgid "Lower Layer" msgid "Lower Layer"
msgstr "Ebene absenken" msgstr "Ebene absenken"
#: ../app/core/gimpimage.c:3150 #: ../app/core/gimpimage.c:3154
msgid "Raise Layer to Top" msgid "Raise Layer to Top"
msgstr "Ebene nach ganz oben" msgstr "Ebene nach ganz oben"
#: ../app/core/gimpimage.c:3165 #: ../app/core/gimpimage.c:3169
msgid "Lower Layer to Bottom" msgid "Lower Layer to Bottom"
msgstr "Ebene nach ganz unten" msgstr "Ebene nach ganz unten"
#: ../app/core/gimpimage.c:3237 #: ../app/core/gimpimage.c:3241
msgid "Add Channel" msgid "Add Channel"
msgstr "Kanal hinzufügen" msgstr "Kanal hinzufügen"
#: ../app/core/gimpimage.c:3282 ../app/core/gimpimage.c:3293 #: ../app/core/gimpimage.c:3286 ../app/core/gimpimage.c:3297
msgid "Remove Channel" msgid "Remove Channel"
msgstr "Kanal entfernen" msgstr "Kanal entfernen"
#: ../app/core/gimpimage.c:3340 #: ../app/core/gimpimage.c:3346
msgid "Channel cannot be raised higher." msgid "Channel cannot be raised higher."
msgstr "Dieser Kanal kann nicht weiter angehoben werden." msgstr "Dieser Kanal kann nicht weiter angehoben werden."
#: ../app/core/gimpimage.c:3345 #: ../app/core/gimpimage.c:3351
msgid "Raise Channel" msgid "Raise Channel"
msgstr "Kanal anheben" msgstr "Kanal anheben"
#: ../app/core/gimpimage.c:3362 #: ../app/core/gimpimage.c:3362
msgid "Channel is already on top."
msgstr "Dieser Kanal befindet sich bereits ganz oben."
#: ../app/core/gimpimage.c:3367
msgid "Raise Channel to Top" msgid "Raise Channel to Top"
msgstr "Kanal nach ganz oben anheben" msgstr "Kanal nach ganz oben anheben"
#: ../app/core/gimpimage.c:3384 #: ../app/core/gimpimage.c:3382
msgid "Channel cannot be lowered more." msgid "Channel cannot be lowered more."
msgstr "Dieser Kanal kann nicht weiter abgesenkt werden." msgstr "Dieser Kanal kann nicht weiter abgesenkt werden."
#: ../app/core/gimpimage.c:3389 #: ../app/core/gimpimage.c:3387
msgid "Lower Channel" msgid "Lower Channel"
msgstr "Kanal absenken" msgstr "Kanal absenken"
#: ../app/core/gimpimage.c:3409 #: ../app/core/gimpimage.c:3402
msgid "Channel is already on the bottom."
msgstr "Dieser Kanal befindet sich bereits ganz unten."
#: ../app/core/gimpimage.c:3414
msgid "Lower Channel to Bottom" msgid "Lower Channel to Bottom"
msgstr "Kanal nach ganz unten absenken" msgstr "Kanal nach ganz unten absenken"
#: ../app/core/gimpimage.c:3488 #: ../app/core/gimpimage.c:3476
msgid "Add Path" msgid "Add Path"
msgstr "Pfad hinzufügen" msgstr "Pfad hinzufügen"
#: ../app/core/gimpimage.c:3534 #: ../app/core/gimpimage.c:3522
msgid "Remove Path" msgid "Remove Path"
msgstr "Pfad entfernen" msgstr "Pfad entfernen"
#: ../app/core/gimpimage.c:3578 #: ../app/core/gimpimage.c:3568
msgid "Path cannot be raised higher." msgid "Path cannot be raised higher."
msgstr "Dieser Pfad kann nicht weiter angehoben werden." msgstr "Dieser Pfad kann nicht weiter angehoben werden."
#: ../app/core/gimpimage.c:3583 #: ../app/core/gimpimage.c:3573
msgid "Raise Path" msgid "Raise Path"
msgstr "Pfad anheben" msgstr "Pfad anheben"
#: ../app/core/gimpimage.c:3600 #: ../app/core/gimpimage.c:3584
msgid "Path is already on top."
msgstr "Dieser Pfad befindet sich bereits ganz oben."
#: ../app/core/gimpimage.c:3605
msgid "Raise Path to Top" msgid "Raise Path to Top"
msgstr "Pfad nach ganz oben anheben" msgstr "Pfad nach ganz oben anheben"
#: ../app/core/gimpimage.c:3622 #: ../app/core/gimpimage.c:3603
msgid "Path cannot be lowered more." msgid "Path cannot be lowered more."
msgstr "Dieser Pfad kann nicht weiter abgesenkt werden." msgstr "Dieser Pfad kann nicht weiter abgesenkt werden."
#: ../app/core/gimpimage.c:3627 #: ../app/core/gimpimage.c:3608
msgid "Lower Path" msgid "Lower Path"
msgstr "Pfad absenken" msgstr "Pfad absenken"
#: ../app/core/gimpimage.c:3647 #: ../app/core/gimpimage.c:3623
msgid "Path is already on the bottom."
msgstr "Dieser Pfad befindet sich bereits ganz unten."
#: ../app/core/gimpimage.c:3652
msgid "Lower Path to Bottom" msgid "Lower Path to Bottom"
msgstr "Pfad nach ganz unten absenken" msgstr "Pfad nach ganz unten absenken"
@ -6667,7 +6651,7 @@ msgstr "Ebene spiegeln"
msgid "Rotate Layer" msgid "Rotate Layer"
msgstr "Ebene drehen" msgstr "Ebene drehen"
#: ../app/core/gimplayer.c:405 ../app/core/gimplayer.c:1330 #: ../app/core/gimplayer.c:405 ../app/core/gimplayer.c:1327
#: ../app/core/gimplayermask.c:208 #: ../app/core/gimplayermask.c:208
#, c-format #, c-format
msgid "%s mask" msgid "%s mask"
@ -6682,43 +6666,41 @@ msgstr ""
"Schwebende Auswahl\n" "Schwebende Auswahl\n"
"(%s)" "(%s)"
#: ../app/core/gimplayer.c:1260 #: ../app/core/gimplayer.c:1263
msgid "Cannot add layer mask to layer which is not part of an image." #, c-format
msgstr "Masken können nicht zu einer Ebene ohne Alphakanal hinzufügt werden."
#: ../app/core/gimplayer.c:1267
msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one." msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
msgstr "" msgstr ""
"Es konnte keine Ebenenmaske hinzugefügt werden, da diese Ebene bereits eine " "Es konnte keine Ebenenmaske hinzugefügt werden, da diese Ebene bereits eine "
"Maske hat." "Maske hat."
#: ../app/core/gimplayer.c:1277 #: ../app/core/gimplayer.c:1274
#, c-format
msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer." msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
msgstr "" msgstr ""
"Ebenenmasken mit anderen Abmessungen als die der Ebene können nicht " "Ebenenmasken mit anderen Abmessungen als die der Ebene können nicht "
"hinzufügt werden." "hinzufügt werden."
#: ../app/core/gimplayer.c:1385 #: ../app/core/gimplayer.c:1382
msgid "Transfer Alpha to Mask" msgid "Transfer Alpha to Mask"
msgstr "Alpha in Maske übernehmen" msgstr "Alpha in Maske übernehmen"
#: ../app/core/gimplayer.c:1557 ../app/core/gimplayermask.c:235 #: ../app/core/gimplayer.c:1554 ../app/core/gimplayermask.c:235
msgid "Apply Layer Mask" msgid "Apply Layer Mask"
msgstr "Ebenenmaske anwenden" msgstr "Ebenenmaske anwenden"
#: ../app/core/gimplayer.c:1558 #: ../app/core/gimplayer.c:1555
msgid "Delete Layer Mask" msgid "Delete Layer Mask"
msgstr "Ebenenmaske löschen" msgstr "Ebenenmaske löschen"
#: ../app/core/gimplayer.c:1670 #: ../app/core/gimplayer.c:1667
msgid "Add Alpha Channel" msgid "Add Alpha Channel"
msgstr "Alphakanal hinzufügen" msgstr "Alphakanal hinzufügen"
#: ../app/core/gimplayer.c:1724 #: ../app/core/gimplayer.c:1721
msgid "Remove Alpha Channel" msgid "Remove Alpha Channel"
msgstr "Alphakanal entfernen" msgstr "Alphakanal entfernen"
#: ../app/core/gimplayer.c:1746 #: ../app/core/gimplayer.c:1743
msgid "Layer to Image Size" msgid "Layer to Image Size"
msgstr "Ebene auf Bildgröße skalieren" msgstr "Ebene auf Bildgröße skalieren"
@ -6748,7 +6730,7 @@ msgstr "Unbekannter Palettendateityp: %s"
#: ../app/core/gimppalette-load.c:85 ../app/core/gimppalette-load.c:110 #: ../app/core/gimppalette-load.c:85 ../app/core/gimppalette-load.c:110
#: ../app/core/gimppalette-load.c:131 ../app/core/gimppalette-load.c:160 #: ../app/core/gimppalette-load.c:131 ../app/core/gimppalette-load.c:160
#: ../app/core/gimppalette-load.c:237 #: ../app/core/gimppalette-load.c:236
#, c-format #, c-format
msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Read error in line %d." msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Read error in line %d."
msgstr "" msgstr ""
@ -6777,23 +6759,22 @@ msgstr ""
"Fehler beim Laden der Palette »%s«: Falsche Anzahl von Spalten in Zeile %d. " "Fehler beim Laden der Palette »%s«: Falsche Anzahl von Spalten in Zeile %d. "
"Der Standardwert wird verwendet." "Der Standardwert wird verwendet."
#. maybe we should just abort? #: ../app/core/gimppalette-load.c:183
#: ../app/core/gimppalette-load.c:184
#, c-format #, c-format
msgid "Reading palette file '%s': Missing RED component in line %d." msgid "Reading palette file '%s': Missing RED component in line %d."
msgstr "Fehler beim Laden der Palette »%s«: Keine Rot-Komponente in Zeile %d." msgstr "Fehler beim Laden der Palette »%s«: Keine Rot-Komponente in Zeile %d."
#: ../app/core/gimppalette-load.c:192 #: ../app/core/gimppalette-load.c:191
#, c-format #, c-format
msgid "Reading palette '%s': Missing GREEN component in line %d." msgid "Reading palette file '%s': Missing GREEN component in line %d."
msgstr "Fehler beim Laden der Palette »%s«: Keine Grün-Komponente in Zeile %d." msgstr "Fehler beim Laden der Palette »%s«: Keine Grün-Komponente in Zeile %d."
#: ../app/core/gimppalette-load.c:200 #: ../app/core/gimppalette-load.c:199
#, c-format #, c-format
msgid "Reading palette file '%s': Missing BLUE component in line %d." msgid "Reading palette file '%s': Missing BLUE component in line %d."
msgstr "Fehler beim Laden der Palette »%s«: Keine Blau-Komponente in Zeile %d." msgstr "Fehler beim Laden der Palette »%s«: Keine Blau-Komponente in Zeile %d."
#: ../app/core/gimppalette-load.c:210 #: ../app/core/gimppalette-load.c:209
#, c-format #, c-format
msgid "Reading palette file '%s': RGB value out of range in line %d." msgid "Reading palette file '%s': RGB value out of range in line %d."
msgstr "" msgstr ""
@ -9168,7 +9149,7 @@ msgstr ""
"Die Prozedur »%s« wurden mit dem Wert »%s« für das Argument »%s« (Nr. %d, Typ %" "Die Prozedur »%s« wurden mit dem Wert »%s« für das Argument »%s« (Nr. %d, Typ %"
"s) aufgerufen. Dieser liegt außerhalb des Wertebereiches." "s) aufgerufen. Dieser liegt außerhalb des Wertebereiches."
#: ../app/pdb/image-cmds.c:2206 #: ../app/pdb/image-cmds.c:2221
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead." "Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."