Updated Polish translation by GNOME PL Team.
2007-09-21 Artur Flinta <aflinta@svn.gnome.org> * pl.po: Updated Polish translation by GNOME PL Team. svn path=/trunk/; revision=23608
This commit is contained in:

committed by
Artur Flinta

parent
ae12fbb437
commit
03464f1731
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||||||
|
2007-09-21 Artur Flinta <aflinta@svn.gnome.org>
|
||||||
|
|
||||||
|
* pl.po: Updated Polish translation by GNOME PL Team.
|
||||||
|
|
||||||
2007-09-20 Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>
|
2007-09-20 Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>
|
||||||
|
|
||||||
* lt.po: Updated Lithuanian translation.
|
* lt.po: Updated Lithuanian translation.
|
||||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gimp-tips.HEAD.pl\n"
|
"Project-Id-Version: gimp-tips.HEAD.pl\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-30 17:19+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-09-21 19:49+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-13 10:04+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2007-09-13 10:04+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Bartosz Kosiorek <gang65@poczta.onet.pl>\n"
|
"Last-Translator: Bartosz Kosiorek <gang65@poczta.onet.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <gnome-l10n@lists.aviary.pl>\n"
|
"Language-Team: Polish <gnome-l10n@lists.aviary.pl>\n"
|
||||||
@ -256,8 +256,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"window managers can be configured to ignore the <tt>Alt</tt> key or to use "
|
"window managers can be configured to ignore the <tt>Alt</tt> key or to use "
|
||||||
"the <tt>Super</tt> key (or \"Windows logo\") instead."
|
"the <tt>Super</tt> key (or \"Windows logo\") instead."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Zaznaczenie można przesuwać, przeciągając je z klawiszem "
|
"Zaznaczenie można przesuwać, przeciągając je z klawiszem <tt>Alt</tt>. Jeśli "
|
||||||
"<tt>Alt</tt>. Jeśli to powoduje przesunięcie okna, oznacza to że twój menadżer okien używa już klawisza <tt>Alt</tt>. Większość menadżerów okien jest skonfigurowanych tak, aby ignorować klawisz <tt>Alt</tt> lub używać zamiennie klawisza <tt>Super</tt> (lub \"logo Windows\")"
|
"to powoduje przesunięcie okna, oznacza to że twój menadżer okien używa już "
|
||||||
|
"klawisza <tt>Alt</tt>. Większość menadżerów okien jest skonfigurowanych tak, "
|
||||||
|
"aby ignorować klawisz <tt>Alt</tt> lub używać zamiennie klawisza <tt>Super</"
|
||||||
|
"tt> (lub \"logo Windows\")"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:22
|
#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:22
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -354,4 +357,3 @@ msgstr ""
|
|||||||
"chwili możesz modyfikować zaznaczenie jako kolor, używając bieżącego "
|
"chwili możesz modyfikować zaznaczenie jako kolor, używając bieżącego "
|
||||||
"narzędzia. Po zakończeniu modyfikacji przywróć zwykły widok, klikając "
|
"narzędzia. Po zakończeniu modyfikacji przywróć zwykły widok, klikając "
|
||||||
"jeszcze raz na przycisk z \"kwadracikiem\"."
|
"jeszcze raz na przycisk z \"kwadracikiem\"."
|
||||||
|
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user