456 lines
9.7 KiB
Plaintext
Executable File
456 lines
9.7 KiB
Plaintext
Executable File
# Irish language translation of evolution
|
|
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Alastair McKinstry, <mckinstry@computer.org>, 2000.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: evolution CVS\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2000-05-10 22:19-0400\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2000-08-02 13:00:00-0000\n"
|
|
"Last-Translator: Alastair McKinstry, <mckinstry@computer.org>\n"
|
|
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:462
|
|
msgid "Cut"
|
|
msgstr "Gearr"
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184
|
|
msgid "Cut selected item into clipboard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:463
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr "Greamaigh"
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528
|
|
msgid "Select recipients' addresses"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
|
|
msgid "1 byte"
|
|
msgstr "1 byte"
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%u bytes"
|
|
msgstr "%u bytanna"
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%.1fK"
|
|
msgstr "%.1fK"
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%.1fM"
|
|
msgstr "%.1fM"
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%.1fG"
|
|
msgstr "%.1fG"
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307
|
|
msgid "Add attachment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Scríos"
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365
|
|
msgid "Remove selected items from the attachment list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396
|
|
msgid "Add attachment..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397
|
|
msgid "Attach a file to the message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259
|
|
msgid "Select attachment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89
|
|
msgid "Click here for the address book"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124
|
|
msgid "To:"
|
|
msgstr "Do:"
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125
|
|
msgid "Enter the recipients of the message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129
|
|
msgid "Cc:"
|
|
msgstr "Cc:"
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130
|
|
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135
|
|
msgid "Bcc:"
|
|
msgstr "Bcc:"
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136
|
|
msgid ""
|
|
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
|
|
"appearing in the recipient list of the message."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142
|
|
msgid "Subject:"
|
|
msgstr "Abair:"
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143
|
|
msgid "Enter the subject of the mail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer.c:420
|
|
msgid "Save in _folder..."
|
|
msgstr "Sábháil 'san _fillteán"
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer.c:420
|
|
msgid "Save the message in a specified folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer.c:423 composer/e-msg-composer.c:460
|
|
#: mail/folder-browser-factory.c:138
|
|
msgid "Send"
|
|
msgstr "Post"
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer.c:423
|
|
msgid "Send the message"
|
|
msgstr "Post an sceál seo"
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer.c:431
|
|
msgid "View _attachments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer.c:431
|
|
msgid "View/hide attachments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer.c:460
|
|
msgid "Send this message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer.c:462
|
|
msgid "Cut selected region into the clipboard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer.c:463
|
|
msgid "Copy selected region into the clipboard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer.c:464
|
|
msgid "Paste selected region into the clipboard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer.c:465
|
|
msgid "Undo"
|
|
msgstr "Leasú"
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer.c:465
|
|
msgid "Undo last operation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer.c:467
|
|
msgid "Attach"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: composer/e-msg-composer.c:467
|
|
msgid "Attach a file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mail/folder-browser-factory.c:85
|
|
msgid ""
|
|
"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n"
|
|
"the Evolution groupware suite.\n"
|
|
"\n"
|
|
"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n"
|
|
"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n"
|
|
"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n"
|
|
"\n"
|
|
"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n"
|
|
"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n"
|
|
"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n"
|
|
"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n"
|
|
"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n"
|
|
"\n"
|
|
"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n"
|
|
"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n"
|
|
"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n"
|
|
"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n"
|
|
"\n"
|
|
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
|
|
"await your contributions!\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mail/folder-browser-factory.c:113
|
|
msgid ""
|
|
"Thanks\n"
|
|
"The Evolution Team\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Go raibh maith agat\n"
|
|
"An Fhoireann Evolution\n"
|
|
|
|
#: mail/folder-browser-factory.c:137
|
|
msgid "Get mail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mail/folder-browser-factory.c:137
|
|
msgid "Check for new mail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mail/folder-browser-factory.c:138
|
|
msgid "Send a new message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mail/folder-browser-factory.c:139
|
|
msgid "Find"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mail/folder-browser-factory.c:139
|
|
msgid "Find messages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mail/folder-browser-factory.c:143
|
|
msgid "Reply"
|
|
msgstr "Freagrair"
|
|
|
|
#: mail/folder-browser-factory.c:143
|
|
msgid "Reply to the sender of this message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mail/folder-browser-factory.c:144
|
|
msgid "Reply to All"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mail/folder-browser-factory.c:144
|
|
msgid "Reply to all recipients of this message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mail/folder-browser-factory.c:146
|
|
msgid "Forward"
|
|
msgstr "Sheoladh Chuig duine"
|
|
|
|
#: mail/folder-browser-factory.c:146
|
|
msgid "Forward this message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mail/folder-browser-factory.c:150
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "Priontáil"
|
|
|
|
#: mail/folder-browser-factory.c:150
|
|
msgid "Print the selected message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mail/folder-browser-factory.c:152
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Scríos"
|
|
|
|
#: mail/folder-browser-factory.c:152
|
|
msgid "Delete this message"
|
|
msgstr "Scríos an sceal seo"
|
|
|
|
#: mail/folder-browser-factory.c:169
|
|
msgid "_Expunge"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mail/folder-browser-factory.c:292
|
|
msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mail/folder-browser.c:207
|
|
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mail/folder-browser.c:210
|
|
msgid "Whether a message preview should be shown"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mail/main.c:54
|
|
msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mail/message-list.c:421
|
|
msgid "Priority"
|
|
msgstr "Tosaíocht"
|
|
|
|
#: mail/message-list.c:435
|
|
msgid "From"
|
|
msgstr "Ó:"
|
|
|
|
#: mail/message-list.c:442
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "Abair"
|
|
|
|
#: mail/message-list.c:449
|
|
msgid "Sent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mail/message-list.c:456
|
|
msgid "Receive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mail/message-list.c:463
|
|
msgid "To"
|
|
msgstr "Do"
|
|
|
|
#: mail/message-list.c:470
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "Méid"
|
|
|
|
#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
|
|
#. * dialog returned here, I don't remember...
|
|
#.
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:62
|
|
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. same as above
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:68
|
|
msgid "Bug buddy could not be run."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:110
|
|
msgid "Evolution"
|
|
msgstr "Evolution"
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:112
|
|
msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:114
|
|
msgid ""
|
|
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
|
|
"for mail, calendaring, and contact management\n"
|
|
"within the GNOME desktop environment."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:163 shell/e-shell-view-menu.c:229
|
|
msgid "_Folder"
|
|
msgstr "_Fillteán"
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:167
|
|
msgid "Evolution _Bar Shortcut"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:173
|
|
msgid "_Mail message"
|
|
msgstr "_Post sceál"
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:174 shell/e-shell-view-menu.c:177
|
|
msgid "Composes a new mail message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:176
|
|
msgid "_Appointment"
|
|
msgstr "_Coinne"
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:179
|
|
msgid "Meeting Re_quest"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:182
|
|
msgid "_Contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:185
|
|
msgid "_Task"
|
|
msgstr "_Teacs"
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:188
|
|
msgid "Task _Request"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:191
|
|
msgid "_Journal Entry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:194
|
|
msgid "_Note"
|
|
msgstr "_Nota"
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:204
|
|
msgid "_Selected Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:212
|
|
msgid "_New Folder"
|
|
msgstr "Fillteán _Nua"
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:220
|
|
msgid "_New"
|
|
msgstr "_Nua"
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:221
|
|
msgid "_Open"
|
|
msgstr "_Oscáil"
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:222
|
|
msgid "Clos_e All Items"
|
|
msgstr "_Dún gach rud"
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:222
|
|
msgid "Closes all the open items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:243
|
|
msgid "_Toggle Shortcut Bar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:244
|
|
msgid "Toggles the shortcut bar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:246
|
|
msgid "_Toggle Treeview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:247
|
|
msgid "Toggles the tree view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:262
|
|
msgid "_Submit bug"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:263
|
|
msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. FIXME: add Favorites here
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:278
|
|
msgid "_Tools"
|
|
msgstr "_Uirlisí"
|
|
|
|
#: shell/e-shell-view-menu.c:279
|
|
msgid "_Actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: shell/e-shell.c:82
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: shell/main.c:111
|
|
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: shell/main.c:126
|
|
msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
|
|
msgstr ""
|