112 lines
4.0 KiB
Plaintext
112 lines
4.0 KiB
Plaintext
# Translation into Spanish of Evolution docs.
|
|
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Héctor García Álvarez <hector@scouts-es.org>, 2000.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: evolution-docs\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2001-04-20 13:43+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2000-12-28 15:38+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Héctor García Álvarez <hector@scouts-es.org>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: tmp/usage-notes.sgml.h:1
|
|
msgid ""
|
|
" <para>\n"
|
|
" In the dark ages before email was invented, there were little\n"
|
|
" scraps of people which people used for short-term information\n"
|
|
" storage. These scraps of paper were called notes. Now, notes\n"
|
|
" are an almost necessary part of our lives, albeit in electronic\n"
|
|
" form. It only makes sense, then, that\n"
|
|
" <application>Evolution</application> will eventually have a\n"
|
|
" Notes feature. <application>Evolution</application> can help\n"
|
|
" you take notes in the following ways:\n"
|
|
" <itemizedlist>\n"
|
|
" <listitem>\n"
|
|
" <para>\n"
|
|
" Take down phone numbers, take school notes, take phone\n"
|
|
"\t messages, or even write poetry.\n"
|
|
" </para>\n"
|
|
" </listitem>\n"
|
|
" <listitem>\n"
|
|
" <para>\n"
|
|
" Color code notes to organize them, or just to\n"
|
|
" make them look good.\n"
|
|
" </para>\n"
|
|
" </listitem>\n"
|
|
" <listitem>\n"
|
|
" <para>\n"
|
|
" Turn a note into an email or a text file.\n"
|
|
" </para>\n"
|
|
" </listitem>\n"
|
|
" <listitem>\n"
|
|
" <para>\n"
|
|
" Write <glossterm>Haiku</glossterm>\n"
|
|
" </para>\n"
|
|
" </listitem>\n"
|
|
" </itemizedlist>\n"
|
|
" </para>\n"
|
|
msgstr ""
|
|
" <para>\n"
|
|
" En la edad oscura antes de que el correo electrónico fuera inventado,\n"
|
|
" habia pequeños trozos de papel que la gente usaba para guardar\n"
|
|
" información que se necesitaba durante poco tiempo. A estos trozos de\n"
|
|
" papel se les llamó notas. Ahora, las notas son casi una parte\n"
|
|
" necesaria de nuestras vidas, aunque ahora en formato electrónico.\n"
|
|
" Tiene sentido, entonces, que <application>Evolution</application>\n"
|
|
" eventualmente tenga una función de notas.\n"
|
|
" <application>Evolution</application> le ayuda a tomar notas de la\n"
|
|
" siguientes formas:\n"
|
|
" <itemizedlist>\n"
|
|
" <listitem>\n"
|
|
" <para>\n"
|
|
" Apunte números de teléfono, notas de la escuela, tome notas de\n"
|
|
"\t mensajes telefónicos, o incluso escriba poesía.\n"
|
|
" </para>\n"
|
|
" </listitem>\n"
|
|
" <listitem>\n"
|
|
" <para>\n"
|
|
" Un código de colores para las notas pra poder organizarlas, o\n"
|
|
" simplemente para que tengan una apariencia bonita.\n"
|
|
" </para>\n"
|
|
" </listitem>\n"
|
|
" <listitem>\n"
|
|
" <para>\n"
|
|
" Convierta una nota en un mensaje electrónico o en un archivo de "
|
|
"texto.\n"
|
|
" </para>\n"
|
|
" </listitem>\n"
|
|
" <listitem>\n"
|
|
" <para>\n"
|
|
" Escriba <glossterm>Haiku</glossterm>\n"
|
|
" </para>\n"
|
|
" </listitem>\n"
|
|
" </itemizedlist>\n"
|
|
" </para>\n"
|
|
|
|
#: tmp/usage-notes.sgml.h:36
|
|
msgid " <title> An Overview of the Evolution Notes</title>\n"
|
|
msgstr " <title> Una Vista General de las Notas de Evolution</title>\n"
|
|
|
|
#: tmp/usage-notes.sgml.h:38
|
|
msgid ""
|
|
" <para>\n"
|
|
" You can start writing notes by clicking\n"
|
|
" <guibutton>Notes</guibutton> in the shortcut bar. Of course,\n"
|
|
" it's not there yet. But when it is, it'll take you to the\n"
|
|
" notepad.\n"
|
|
" </para>\n"
|
|
msgstr ""
|
|
" <para>\n"
|
|
" Puede comenzar a escribir notas pulsando sobre\n"
|
|
" <guibutton>Notas</guibutton> en la barra de atajos. Naturalmente,\n"
|
|
" todavia no está ahí. Pero cuando esté, le llevara al editor.\n"
|
|
" </para>\n"
|
|
|
|
#: tmp/usage-notes.sgml.h:45
|
|
msgid " <title>Evolution Notes</title>\n"
|
|
msgstr " <title>Notas de Evolution</title>\n"
|