diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po index b288554d47..00a2b9558a 100644 --- a/help/de/de.po +++ b/help/de/de.po @@ -33,9 +33,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manual_evolution\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-06 14:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-15 21:51+0200\n" -"Last-Translator: Tim Sabsch \n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-23 13:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-25 01:07+0200\n" +"Last-Translator: Christian Kirbach \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2867,6 +2867,16 @@ msgid "" "attribute may need to be added to all items in a group to achieve the " "overall desired item order." msgstr "" +"Das Ändern der Anordnung von Werkzeugleisten- oder Menü-Elementen in einigen " +".ui-Dateien hat möglicherweise keinen Einfluss auf die " +"angezeigte Anordnung in Evolution. Als Behelfslösung kann das " +"Attribut position='top' einigen Elementen hinzugefügt werden (z." +"B. toolitem und nicht-leeren placeholder-" +"Elementen), wodurch diese vor anderen Elementen in der Gruppe platziert " +"werden. Dadurch entspricht ihre Anordnung der Anordnung in der .ui-Datei. Dieses Attribut muss möglicherweise allen Elementen in einer " +"Gruppe hinzugefügt werden, um die erwünschte Anordnung der Elemente " +"durchgängig zu erreichen." #. (itstool) path: page/p #: C/customize-ui-items.page:36 @@ -12745,6 +12755,9 @@ msgid "" "Properties. Example: location:\"On This Computer/Inbox\"" msgstr "" +"Prüft den Nachrichtenort. Der Wert (Adresse) für den Ort steht in den " +"Eigenschaften des Ordners. Ein Beispiel: location:\"Auf " +"diesem Rechner/Inbox\"" #. (itstool) path: td/p #: C/mail-searching.page:96 @@ -12819,6 +12832,16 @@ msgid "" "code>, = or >, where the > is " "the default compare option." msgstr "" +"(**) Zeiträume können relativ geschrieben werden (positive Zahlen bedeuten " +"in den letzten X Tagen). Negative Zahlen bedeuten Tage in der " +"Zukunft. So werden beispielsweise die empfangenen Nachrichten aus den " +"letzten 10 Tagen ermittelt: recv:10. Ein genaues Datum wird im " +"Format JJJJ-MM-TT (ISO 8601 Format, bevorzugt) angegeben, oder " +"in einem Datums/Zeit-Datums-Format der lokalen Spracheinstellungen. Wenn das " +"Verarbeiten der Angabe fehlschlägt, so wird die Bedingung übersprungen. Ein " +"Datumsvergleich darf zusätzliche Optionen haben. Diese sind <, = und >. Die Vorgabeoption ist >" +"." #. (itstool) path: section/p #: C/mail-searching.page:111 @@ -12837,6 +12860,13 @@ msgid "" "From and John in the To, while or:(f:Bugzilla t:John) filters messages from Bugzilla or addressed to John." msgstr "" +"womit das Erstellen von speziellen Ausdrücken ermöglicht wird. Die Standard-" +"Verknüpfung (und äußerste) ist UND. Um sie in ODER " +"zu ändern, umschließen Sie den gesamten Filter so: or:(....). " +"Zum Beispiel: f:Bugzilla t:John filtert alle Nachrichten, die " +"Bugzilla im Von-Feld und John im An:-Feld " +"enthalten. or:(f:Bugzilla t:John) filtert nach Nachrichten von " +"Bugzilla und nach Nachrichten, welche an John adressiert sind." #. (itstool) path: section/title #: C/mail-searching.page:121