Translations from Keld
balsa/po/da.po evolution/po/da.po gnome-utils/po/da.po gnomeicu/po/da.po gnumeric/po/da.po svn path=/trunk/; revision=3270
This commit is contained in:
64
po/da.po
64
po/da.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: evolution beta\n"
|
"Project-Id-Version: evolution beta\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-27 20:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2000-05-27 20:01+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2000-05-27 23:38+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2000-05-29 23:38+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
|
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
|
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Omvendt p
|
|||||||
msgid "Header/Footer"
|
msgid "Header/Footer"
|
||||||
msgstr "Hoved/fod"
|
msgstr "Hoved/fod"
|
||||||
|
|
||||||
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:533
|
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:585
|
||||||
msgid "Cut"
|
msgid "Cut"
|
||||||
msgstr "Klip"
|
msgstr "Klip"
|
||||||
|
|
||||||
@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Klip"
|
|||||||
msgid "Cut selected item into clipboard"
|
msgid "Cut selected item into clipboard"
|
||||||
msgstr "Klip valgt punkt ud til klippebordet"
|
msgstr "Klip valgt punkt ud til klippebordet"
|
||||||
|
|
||||||
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:534
|
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:586
|
||||||
msgid "Copy"
|
msgid "Copy"
|
||||||
msgstr "Kopi<70>r"
|
msgstr "Kopi<70>r"
|
||||||
|
|
||||||
@ -433,7 +433,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard"
|
|||||||
msgstr "Kopi<70>r valgt punkt til klippebordet"
|
msgstr "Kopi<70>r valgt punkt til klippebordet"
|
||||||
|
|
||||||
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
|
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
|
||||||
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:535
|
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:587
|
||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "Inds<64>t"
|
msgstr "Inds<64>t"
|
||||||
|
|
||||||
@ -612,60 +612,60 @@ msgstr "Emne:"
|
|||||||
msgid "Enter the subject of the mail"
|
msgid "Enter the subject of the mail"
|
||||||
msgstr "Indtast emnet for meddelelsen"
|
msgstr "Indtast emnet for meddelelsen"
|
||||||
|
|
||||||
#: composer/e-msg-composer.c:491
|
#: composer/e-msg-composer.c:543
|
||||||
msgid "Save in _folder..."
|
msgid "Save in _folder..."
|
||||||
msgstr "Gem i _mappe..."
|
msgstr "Gem i _mappe..."
|
||||||
|
|
||||||
#: composer/e-msg-composer.c:491
|
#: composer/e-msg-composer.c:543
|
||||||
msgid "Save the message in a specified folder"
|
msgid "Save the message in a specified folder"
|
||||||
msgstr "Gem meddelelsen i en specificeret mappe"
|
msgstr "Gem meddelelsen i en specificeret mappe"
|
||||||
|
|
||||||
#: composer/e-msg-composer.c:494 composer/e-msg-composer.c:531
|
#: composer/e-msg-composer.c:546 composer/e-msg-composer.c:583
|
||||||
#: mail/folder-browser-factory.c:36
|
#: mail/folder-browser-factory.c:36
|
||||||
msgid "Send"
|
msgid "Send"
|
||||||
msgstr "Send"
|
msgstr "Send"
|
||||||
|
|
||||||
#: composer/e-msg-composer.c:494
|
#: composer/e-msg-composer.c:546
|
||||||
msgid "Send the message"
|
msgid "Send the message"
|
||||||
msgstr "Send meddelelsen"
|
msgstr "Send meddelelsen"
|
||||||
|
|
||||||
#: composer/e-msg-composer.c:502
|
#: composer/e-msg-composer.c:554
|
||||||
msgid "View _attachments"
|
msgid "View _attachments"
|
||||||
msgstr "Vis _bilag"
|
msgstr "Vis _bilag"
|
||||||
|
|
||||||
#: composer/e-msg-composer.c:502
|
#: composer/e-msg-composer.c:554
|
||||||
msgid "View/hide attachments"
|
msgid "View/hide attachments"
|
||||||
msgstr "Vis/skjul bilag"
|
msgstr "Vis/skjul bilag"
|
||||||
|
|
||||||
#: composer/e-msg-composer.c:531
|
#: composer/e-msg-composer.c:583
|
||||||
msgid "Send this message"
|
msgid "Send this message"
|
||||||
msgstr "Send denne meddelelse"
|
msgstr "Send denne meddelelse"
|
||||||
|
|
||||||
#: composer/e-msg-composer.c:533
|
#: composer/e-msg-composer.c:585
|
||||||
msgid "Cut selected region into the clipboard"
|
msgid "Cut selected region into the clipboard"
|
||||||
msgstr "Klip valgt omr<6D>de ud til klippebordet"
|
msgstr "Klip valgt omr<6D>de ud til klippebordet"
|
||||||
|
|
||||||
#: composer/e-msg-composer.c:534
|
#: composer/e-msg-composer.c:586
|
||||||
msgid "Copy selected region into the clipboard"
|
msgid "Copy selected region into the clipboard"
|
||||||
msgstr "Kopi<70>r valgt omr<6D>de til klippebordet"
|
msgstr "Kopi<70>r valgt omr<6D>de til klippebordet"
|
||||||
|
|
||||||
#: composer/e-msg-composer.c:535
|
#: composer/e-msg-composer.c:587
|
||||||
msgid "Paste selected region into the clipboard"
|
msgid "Paste selected region into the clipboard"
|
||||||
msgstr "Inds<64>t valgt omr<6D>de til klippebordet"
|
msgstr "Inds<64>t valgt omr<6D>de til klippebordet"
|
||||||
|
|
||||||
#: composer/e-msg-composer.c:536
|
#: composer/e-msg-composer.c:588
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Fortryd"
|
msgstr "Fortryd"
|
||||||
|
|
||||||
#: composer/e-msg-composer.c:536
|
#: composer/e-msg-composer.c:588
|
||||||
msgid "Undo last operation"
|
msgid "Undo last operation"
|
||||||
msgstr "Fortryd sidste operation"
|
msgstr "Fortryd sidste operation"
|
||||||
|
|
||||||
#: composer/e-msg-composer.c:538
|
#: composer/e-msg-composer.c:590
|
||||||
msgid "Attach"
|
msgid "Attach"
|
||||||
msgstr "Vedh<64>ft"
|
msgstr "Vedh<64>ft"
|
||||||
|
|
||||||
#: composer/e-msg-composer.c:538
|
#: composer/e-msg-composer.c:590
|
||||||
msgid "Attach a file"
|
msgid "Attach a file"
|
||||||
msgstr "Vedh<64>ft en fil"
|
msgstr "Vedh<64>ft en fil"
|
||||||
|
|
||||||
@ -730,18 +730,22 @@ msgid "_Expunge"
|
|||||||
msgstr "_Udslet"
|
msgstr "_Udslet"
|
||||||
|
|
||||||
#: mail/folder-browser-factory.c:73
|
#: mail/folder-browser-factory.c:73
|
||||||
msgid "_Filter Druid"
|
msgid "_Filter Druid ..."
|
||||||
msgstr "_Filter Druid"
|
msgstr "_Filter Druid ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: mail/folder-browser-factory.c:186
|
#: mail/folder-browser-factory.c:79
|
||||||
|
msgid "_Vfolder Druid ..."
|
||||||
|
msgstr "_Filter Druid ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mail/folder-browser-factory.c:193
|
||||||
msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
|
msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
|
||||||
msgstr "Beklager, Evolutions mappebladrer kan ikke initialiseres."
|
msgstr "Beklager, Evolutions mappebladrer kan ikke initialiseres."
|
||||||
|
|
||||||
#: mail/folder-browser.c:208
|
#: mail/folder-browser.c:249
|
||||||
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
|
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
|
||||||
msgstr "URI'en som mappebladreren vil vise"
|
msgstr "URI'en som mappebladreren vil vise"
|
||||||
|
|
||||||
#: mail/folder-browser.c:211
|
#: mail/folder-browser.c:252
|
||||||
msgid "Whether a message preview should be shown"
|
msgid "Whether a message preview should be shown"
|
||||||
msgstr "Om en forkig-besked skal vises"
|
msgstr "Om en forkig-besked skal vises"
|
||||||
|
|
||||||
@ -749,31 +753,31 @@ msgstr "Om en forkig-besked skal vises"
|
|||||||
msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
|
msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
|
||||||
msgstr "Postdelen: kunne ikke initialisere Bonobo"
|
msgstr "Postdelen: kunne ikke initialisere Bonobo"
|
||||||
|
|
||||||
#: mail/message-list.c:464
|
#: mail/message-list.c:476
|
||||||
msgid "Priority"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr "Prioritet"
|
msgstr "Prioritet"
|
||||||
|
|
||||||
#: mail/message-list.c:478
|
#: mail/message-list.c:490
|
||||||
msgid "From"
|
msgid "From"
|
||||||
msgstr "Fra"
|
msgstr "Fra"
|
||||||
|
|
||||||
#: mail/message-list.c:485
|
#: mail/message-list.c:497
|
||||||
msgid "Subject"
|
msgid "Subject"
|
||||||
msgstr "Emne"
|
msgstr "Emne"
|
||||||
|
|
||||||
#: mail/message-list.c:492
|
#: mail/message-list.c:504
|
||||||
msgid "Sent"
|
msgid "Sent"
|
||||||
msgstr "Sendt"
|
msgstr "Sendt"
|
||||||
|
|
||||||
#: mail/message-list.c:499
|
#: mail/message-list.c:511
|
||||||
msgid "Receive"
|
msgid "Receive"
|
||||||
msgstr "Modtag"
|
msgstr "Modtag"
|
||||||
|
|
||||||
#: mail/message-list.c:506
|
#: mail/message-list.c:518
|
||||||
msgid "To"
|
msgid "To"
|
||||||
msgstr "Til"
|
msgstr "Til"
|
||||||
|
|
||||||
#: mail/message-list.c:513
|
#: mail/message-list.c:525
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "St<53>rrelse"
|
msgstr "St<53>rrelse"
|
||||||
|
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user